Traducción generada automáticamente

Rubber Band Man (feat. Mumford & Sons)
Hozier
Gummibandmann (feat. Mumford & Sons)
Rubber Band Man (feat. Mumford & Sons)
Wenn du nicht gewinnen kannst, weil du verlierstWhen you can't win for losing
Und die Bettler anfangen, das Chaos in deinem Kopf auszuwählenAnd the beggars start choosing the chaos in your head
Lässt die Risse sichtbar werdenCalls the cracks to start showing
Alles wissend, alles leuchtend im Licht desAll knowing, all glowing with light of the
Sterbens, um den Tag zu erheben, oh-ohDying to raise the day, oh-oh
Du bist eine Welt entfernt, aber du bist immer noch derselbeYou're a world away, but you're still the same
Ich kenne dich durch dein Herz und ich werde dich bei deinem Namen nennenI know by your heart and I will call you by your name
Und es ist ein weiter Weg vom Riss zum BruchAnd it's a long way from the crack to the break
Du weißt, dass ich mich an alles erinnereYou know that I remember everything
Fang dich selbst und deine wirren WorteSteady yourself and your tumbleweed words
Sei ein Prediger an der Straßenecke oder füttere einfach die VögelBe a street corner preacher, or just feed the birds
Aber halte dich nicht festBut don't hold to yourself
Mit hartem Mörtel und SteinWith hard mortar and stone
Sei ein GummibandmannBe a rubber band man
Mach das Wasser zu deinen KnochenMake the water your bones
Sterben, nur um jetzt zu lebenDying just to live now
Du bist eine Welt entfernt, aber du bist immer noch derselbeYou're a world away, but you're still the same
Ich kenne dich durch dein Herz und ich werde dich bei deinem Namen nennenI know you by your heart and I will call you by your name
Und es ist ein weiter Weg vom Riss zum BruchAnd it's a long way from the crack to the break
Du weißt, dass ich mich an alles erinnereYou know that I remember everything
Als ich sagte: Für immerWhen I said: Forever
Sagtest du: Steig wieder ins AutoYou said: Get back in the car
Nichts hält ewig, BabeNothing lasts forever, babe
Du weißt, es bricht mir das HerzYou know it breaks my heart
Und ich werde dich alles nennen, was du möchtestAnd I'll call you anything that you'd like
Ich bin frei und kann dich anrufen, sobald duI am free and I'm able to call you the second that you
Stirbst, nur um jetzt zu lebenDie just to live now
Du bist eine Welt entferntYou're a world away
Aber du bist immer noch derselbeBut you're still the same
Ich kenne dich durch dein HerzI know you by your heart
Und ich werde dich bei deinem Namen nennenAnd I will call you by your name
Und es ist ein weiter Weg vom Riss zum BruchAnd it's a long way from the crack to the break
Du weißt, dass ich mich an alles erinnereYou know that I remember everything
Als ich sagte: Für immerWhen I said: Forever
Sagtest du: Steig wieder ins AutoYou said: Get back in the car
Nichts hält ewig, BabeNothing lasts forever, babe
Du weißt, es bricht mir das HerzYou know it breaks my heart
Du bist eine Welt entferntYou're a world away
Aber du bist immer noch derselbeBut you're still the same
Du weißt, dass ich mich an alles erinnereYou know that I remember everything
Neue Tinte auf deiner HautNew ink on your skin
Rote Lippen im DunkelnRed lips in the dark
Nichts hält ewig, BabeNothing lasts forever, babe
Du weißt, es bricht mir das HerzYou know it breaks my heart
Lass einen Schauer über deine Haut laufenPut a shiver on your skin
Mach dir die Haare im AutoDo your hair in the car
Wenn nichts ewig hält, BabeIf nothing lasts forever, babe
Können wir dann einen Neuanfang wagen?Then can we make a start?



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Hozier y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: