Traducción generada automáticamente
Take Me To Church / I Put a Spell On You (Medley) (feat. Annie Lennox)
Hozier
Llévame a la iglesia / Te pongo un hechizo (Medley) (feat. Annie Lennox)
Take Me To Church / I Put a Spell On You (Medley) (feat. Annie Lennox)
Mi amante tiene humor
My lover's got humour
Ella es la risa en un funeral
She's the giggle at a funeral
Conoce la desaprobación de todos
Knows everybody's disapproval
Debí haberla adorado antes
I should've worshipped her sooner
Si los Cielos alguna vez hablaran
If the Heavens ever did speak
Ella es la última verdadera boquilla
She is the last true mouthpiece
Cada domingo se vuelve más sombrío
Every Sunday's getting more bleak
Un veneno fresco cada semana
A fresh poison each week
Nacemos enfermos
We were born sick
los oíste decirlo
you heard them say it
Mi iglesia no ofrece absolutos
My church offers no absolutes
Ella me dice “adoración en el dormitorio
She tells me "worship in the bedroom"
El único cielo al que me enviarán
The only heaven I'll be sent to
Es cuando estoy a solas contigo
Is when I'm alone with you
Nací enfermo, pero me encanta
I was born sick, but I love it
Ordename que esté bien
Command me to be well
Amén. Amén. Amén
Amen. Amen. Amen
Llévame a la iglesia
Take me to church
Adoraré como un perro en el santuario de tus mentiras
I'll worship like a dog at the shrine of your lies
Te diré mis pecados
I'll tell you my sins
Para que puedas afilar tu cuchillo
So you can sharpen your knife
Ofrézame esa muerte inmortal
Offer me that deathless death
Dios mío, déjame darte mi vida
Good God, let me give you my life
Llévame a la iglesia
Take me to church
Adoraré como un perro en el santuario de tus mentiras
I'll worship like a dog at the shrine of your lies
Te diré mis pecados
I'll tell you my sins
Para que puedas afilar tu cuchillo
So you can sharpen your knife
Ofrézame esa muerte inmortal
Offer me that deathless death
Dios mío, déjame darte mi vida
Good God, let me give you my life
Si soy pagana de los buenos tiempos
If I'm a pagan of the good times
Mi amante es la luz del sol
My lover's the sunlight
Para mantener a la Diosa de mi lado
To keep the Goddess on my side
Exige un sacrificio
She demands a sacrifice
Para drenar todo el mar conseguir algo brillante
To drain the whole sea get something shiny
Algo carnoso para el plato principal
Something meaty for the main course
Es un caballo de gran aspecto
That's a fine looking high horse
¿Qué tienes en el establo?
What you got in the stable?
Tenemos un montón de fieles hambrientos
We've a lot of starving faithful
Eso se ve sabroso
That looks tasty
Eso parece suficiente
That looks plenty
Esto es un trabajo hambriento
This is hungry work
Llévame a la iglesia
Take me to church
Adoraré como un perro en el santuario de tus mentiras
I'll worship like a dog at the shrine of your lies
Te diré mis pecados
I'll tell you my sins
para que puedas afilar tu cuchillo
so you can sharpen your knife
Ofrézame mi muerte inmortal
Offer me my deathless death
Dios mío, déjame darte mi vida
Good God, let me give you my life
Llévame a la iglesia
Take me to church
Adoraré como un perro en el santuario de tus mentiras
I'll worship like a dog at the shrine of your lies
Te diré mis pecados
I'll tell you my sins
Para que puedas afilar tu cuchillo
So you can sharpen your knife
Ofrézame mi muerte inmortal
Offer me my deathless death
Dios mío, déjame darte mi vida
Good God, let me give you my life
No hay maestros ni reyes cuando comienza el ritual
No masters or kings when the ritual begins
No hay inocencia más dulce
There is no sweeter innocence
Que nuestro pecado suave
Than our gentle sin
En la locura y el suelo de esa triste escena terrenal
In the madness and soil of that sad earthly scene
Sólo entonces soy humano, sólo entonces estoy limpio
Only then I am human, only then I am clean
Amén. Amén. Amén
Amen. Amen. Amen
Te he hechizado
I put a spell on you
Porque eres mía
'Cause you're mine
Será mejor que detengas las cosas que haces
You better stop the things you do
No estoy mintiendo
I ain't lyin'
No, no estoy mintiendo
No I ain't lyin'
Sabes que no puedo soportarlo
You know I can't stand it
Estás corriendo por ahí
You're runnin' around
Tú sabes mejor papá
You know better daddy
No puedo soportarlo porque me has dejado abajo
I can't stand it cause you put me down
Te he hechizado
I put a spell on you
Porque eres mía
Because you're mine
Eres mía
You're mine
Te quiero
I love ya
Te amo
I love you
Te amo
I love you
Te amo de todos modos
I love you anyhow
Y no me importa
And I don't care
si no me quieres
if you don't want me
Soy tuya ahora mismo
I'm yours right now
¿Me oyes?
You hear me
Te he hechizado
I put a spell on you
Porque eres mía
Because you're mine
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Hozier e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: