Traducción generada automáticamente

Take Me To Church
Hozier
Emmène-moi à l'église
Take Me To Church
Mon amante a de l'humourMy lover's got humour
C'est le rire à un enterrementShe's the giggle at a funeral
Elle connaît le désaccord de tout le mondeKnows everybody's disapproval
J'aurais dû la vénérer plus tôtI should've worshipped her sooner
Si les cieux ont jamais parléIf the heavens ever did speak
Elle est la dernière vraie porte-paroleShe is the last true mouthpiece
Chaque dimanche devient plus sombreEvery Sunday's getting more bleak
Un poison frais chaque semaineA fresh poison each week
Nous sommes nés maladesWe were born sick
Tu les as entendus le direYou heard them say it
Mon église n'offre aucune absolutionMy church offers no absolutions
Elle me dit : Vénère dans la chambreShe tells me: Worship in the bedroom
Le seul paradis où je serai envoyéThe only heaven I'll be sent to
C'est quand je suis seul avec toiIs when I'm alone with you
Je suis né malade, mais j'adore çaI was born sick, but I love it
Ordonne-moi d'aller mieuxCommand me to be well
Ah, amen, amen, amenAh, amen, amen, amen
Emmène-moi à l'égliseTake me to church
Je vénérerai comme un chienI shall worship like a dog
Au sanctuaire de tes mensongesAt the shrine of your lies
Je te raconterai mes péchésI'll tell you my sins
Pour que tu puisses aiguiser ton couteauSo you can sharpen your knife
Offre-moi cette mort immortelleOffer me that deathless death
Bon Dieu, laisse-moi te donner ma vieGood God, let me give you my life
Emmène-moi à l'égliseTake me to church
Je vénérerai comme un chienI shall worship like a dog
Au sanctuaire de tes mensongesAt the shrine of your lies
Je te raconterai mes péchésI'll tell you my sins
Pour que tu puisses aiguiser ton couteauSo you can sharpen your knife
Offre-moi cette mort immortelleOffer me that deathless death
Bon Dieu, laisse-moi te donner ma vieGood God, let me give you my life
Si je suis un païen des bons momentsIf I'm a pagan of the good times
Mon amante est la lumière du soleilMy lover is the sunlight
Pour garder la déesse de mon côtéTo keep the goddess on my side
Elle exige un sacrificeShe demands a sacrifice
Vider toute la mer, obtenir quelque chose de brillantDrain the whole sea, get something shiny
Quelque chose de charnu pour le plat principalSomething meaty for the main course
C'est un beau cheval de batailleThat's a fine looking high horse
Qu'est-ce que tu as dans l'écurie ?What you got in the stable?
Nous avons beaucoup de fidèles affamésWe've a lot of starving faithful
Ça a l'air savoureux, ça a l'air pleinThat looks tasty, that looks plenty
C'est un travail de faimThis is hungry work
Emmène-moi à l'égliseTake me to church
Je vénérerai comme un chienI shall worship like a dog
Au sanctuaire de tes mensongesAt the shrine of your lies
Je te raconterai mes péchésI'll tell you my sins
Pour que tu puisses aiguiser ton couteauSo you can sharpen your knife
Offre-moi ma mort immortelleOffer me my deathless death
Bon Dieu, laisse-moi te donner ma vieGood God, let me give you my life
Emmène-moi à l'égliseTake me to church
Je vénérerai comme un chienI shall worship like a dog
Au sanctuaire de tes mensongesAt the shrine of your lies
Je te raconterai mes péchésI'll tell you my sins
Pour que tu puisses aiguiser ton couteauSo you can sharpen your knife
Offre-moi ma mort immortelleOffer me my deathless death
Bon Dieu, laisse-moi te donner ma vieGood God, let me give you my life
Pas de maîtres ni de roisNo masters or kings
Quand le rituel commenceWhen the ritual begins
Il n'y a pas d'innocence plus douceThere is no sweeter innocence
Que notre doux péchéThan our gentle sin
Dans la folie et le solIn the madness and soil
De cette triste scène terrestreOf that sad earthly scene
C'est seulement alors que je suis humainOnly then I am human
C'est seulement alors que je suis pur, oh, ohOnly then I am clean, oh, oh
Amen, amen, amenAmen, amen, amen
Emmène-moi à l'égliseTake me to church
Je vénérerai comme un chienI shall worship like a dog
Au sanctuaire de tes mensongesAt the shrine of your lies
Je te raconterai mes péchésI'll tell you my sins
Pour que tu puisses aiguiser ton couteauSo you can sharpen your knife
Offre-moi cette mort immortelleOffer me that deathless death
Bon Dieu, laisse-moi te donner ma vieGood God, let me give you my life
Emmène-moi à l'égliseTake me to church
Je vénérerai comme un chienI shall worship like a dog
Au sanctuaire de tes mensongesAt the shrine of your lies
Je te raconterai mes péchésI'll tell you my sins
Pour que tu puisses aiguiser ton couteauSo you can sharpen your knife
Offre-moi cette mort immortelleOffer me that deathless death
Bon Dieu, laisse-moi te donner ma vieGood God, let me give you my life



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Hozier y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: