Traducción generada automáticamente

I Wish You Were Here
HRVY
Je Souhaite Que Tu Sois Ici
I Wish You Were Here
Je souhaite que tu sois iciI wish you were here
Chaque fois que tu disparaisEvery time you disappear
Ton corps me manque, laisse-moi être clairI'm missing your body let me make it clear
Chaque fois que tu disparaisEvery time you disappear
Je, je veux que tu sois près de moi, jeI, I want you near, I
J'ai essayé de rester cool à ce sujetI tried to stay cool about it
Parce que tu sembles toujours cool sans çaCause you always seem cool without it
Pourquoi est-ce que j'essaie ?Why do I try?
Je, je suppose que je veux que tu me veuillesI, I guess I want you to want me
Quand je dis que je suis cool à ce sujetWhen I say that I’m cool about it
Je ne le suis vraiment pasI’m really not cool about it
Pourquoi ne viens-tu pas par iciWhy don’t you come on by
Parce que je, je veux vraiment que tu me veuillesCos I, I really want you to want me
[Pré-Refrain][Pre-Chorus]
Tu sais que tu es tout ce à quoi je penseYou know you’re all I think about
Ne me fais pas le dire à voix hauteDon’t make me say it out loud
Parce que tout ce à quoi je pense, c'est toiCause all I think about is you
Je souhaite que tu sois iciI wish you were here
(Oh, je souhaite que tu sois ici)(Oh, I wish you were here)
Chaque fois que tu disparaisEvery time you disappear
(Chaque fois que tu disparais)(Every time you disappear)
Ton corps me manque, laisse-moi être clairI'm missing your body let me make it clear
(Oh, laisse-moi être clair)(Oh let me make it clear)
Chaque fois que tu disparaisEvery time you disappear
Je, je veux que tu sois près de moiI, I want you near
Je souhaite que tu sois iciI wish you were here
(Oh, je souhaite que tu sois ici)(Oh I wish you were here)
Enlevant mon t-shirtTaking my t-shirt off
Faisant arrêter ce monde entierMaking this whole world stop
Sur la tableUp on the table top
Faisant vibrer cette cuisineMaking this kitchen rock
J'essaie de rester cool à ce sujetI try to stay cool about it
Parce que tu sembles toujours cool sans çaCause you always seem cool without it
Pourquoi est-ce que j'essaie ?Why do I try?
Je, je suppose que je veux que tu me veuillesI, I guess I want you to want me
Tu sais que tu es tout ce à quoi je penseYou know you're all I think about
Ne me fais pas le dire à voix hauteDon't make me say it out loud
Parce que tout ce à quoi je pense, c'est toiCause all I think about is you
Je souhaite que tu sois iciI wish you were here
(Oh, je souhaite que tu sois ici)(Oh, I wish you were here)
Chaque fois que tu disparaisEvery time you disappear
(Chaque fois que tu disparais)(Every time you disappear)
Ton corps me manqueI'm missing your body
Laisse-moi être clair (oh, ouais)Let me make it clear (oh, yeah)
(Oh, laisse-moi être clair)(Oh, let me make it clear)
Chaque fois que tu disparaisEvery time you disappear
Je, je veux que tu sois près de moiI I want you near
Je souhaite que tu sois iciI wish you were here
Est-ce que ça te brûle les oreillesIs it burning up your ears
Oh, je souhaite que tu sois iciOh I wish you were here
Chaque fois que tu disparaisEvery time you disappear
Je parle de toi, laisse-moi être clairI’m talking about you let me make it clear
Oh, laisse-moi être clairOh let me make it clear
Chaque fois que tu disparaisEvery time you disappear
Je, je veux que tu sois près de moiI I want you near I



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de HRVY y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: