Traducción generada automáticamente
Chop Chop
H.s.e
Cortar Cortar
Chop Chop
(feat. E.S.G.)(feat. E.S.G.)
[hablando][talking]
Hump, ¿dónde estás, nena?Hump, where you at baby
Es ese Boss Hogg, ¿verdad?It's that Boss Hogg huh
Tenemos algo que mostrarlesWe got something to show y'all though
CórtalosChop em up
[AP][AP]
Levántense todos los ballas, abran paso al frenteGet up all the ballas, make your way to the front
84's encendidos, y algo de golpe en tu maletero84's on blaze, and have some bang in your trunk
Sorbe jarabe o fuma skunk, sobredosis si puedesSip syrup or blazing skunk, overdose if you can
No estoy diciendo que soy el hombre, pero soy tu anfitrión con el planI ain't saying I'm the man, but I'm your host with the plan
En lugar de parlaying, sé que estos tipos sienten lo que digoInstead of parlaying, I know these niggas feel what I'm saying
Porque todos los G's de Houston Texas, ahora saben dónde me quedoCause all G's from Houston Texas, now you know where I'm staying
Arrastrándome bajo, de puntillas, en un cinco cientosCrawling low tip-toeing, in a five double O
B-E-N-Z, en el tablero reclinado viendo TVB-E-N-Z, on dash reclined watching TV
Decidimos qué juego Playstation, y un Sega cdDecided what game Playstation, and a Sega cd
Más tarde nos dirigimos y saltamos, hacia el bonito BentleyLater on we hold and jumping, to the pretty Bentley
¿Mencioné que en el volante hay, una TV a color?Did I mention in the steering wheel's, a color TV
Ahumando con las ventanas polarizadas, esa es la vida de un GTinted up blowing smoke, that's the life of a G
[Lil' Flip][Lil' Flip]
Houston tenemos un problema, nos pasamos de bolaHouston we have a problem, we ball too much
Puse unas cuchillas en mi paseo, y ahora nos arrastramos demasiadoThrew some blades on my ride, and now we crawl too much
Pinté el auto, y ahora goteamos demasiadoThrew some paint on the car, and now we drip too much
Compré un galón de bebida, y ahora sorbemos demasiadoBought a gallon of drank, and now we sip too much
Flip demasiado, madera que agarramos demasiadoFlip too much, wood grain we grip too much
Podrías decir, que H.S.E. también se pasa de bolaYou might as well, say that H.S.E. pimp too much
Todos llevan diamantes, así que yo llevo baguettesEverybody wearing diamonds, so I wear baguettes
Todos andan en Benz, así que vuelo en un jetEverybody riding Benz, so I fly in a jet
Tengo un palacio en Dallas, tengo un tren en EspañaI got a palace in Dallas, I got a train in Spain
Aviones con alas de caramelo, pantallas de TV y cosasAirplanes with candy wings, TV screens and thangs
Chicas bailando en mi mansión, los jugadores siguen de fiestaGirls dancing in my mansion, playas still party too
Tengo hielo en la boca, pero no me llamo CubeI got ice in my mouth, but my name ain't Cube
Actuando mal en el slab, llenando en TexacoActing bad in the slab, filling up at Texaco
Cortar cortar torcer torcer, en camino a MéxicoChop chop twist twist, on my way to Mexico
Videos y comerciales, radio y ensayosVideos and commercials, radio and rehearsals
En aerodeslizadores me encanta reír, mi estilo es tan universalIn hover crafts I love to laugh, my style is so universal
[Estribillo x2][Hook x2]
Cortar cortar torcer torcer, las rocas están en mi muñecaChop chop twist twist, rocks is on my wrist
Soy un balla de mil millones de dólares, con un beso de un millón de dólaresI'm a billion dolla balla, with a million dolla kiss
Torcer torcer cortar cortar, mira cómo salta el autoTwist twist chop chop, watch the car hop
Represento a mi barrio, y a mi cuadra mundialI represent my hood, and my worldwide block
[Redd][Redd]
Jet de caramelo volando mojado, ascensor gritador de cieloCandy jet flying wet, elevator sky screamer
Casanova nocturno, en un Rover o el BeamerLate night Casanova, in a Rover or the Beamer
Vendiendo en la intersección, agachado con una sonrisaSlanging in the intersection, squat out with a smile
En el teléfono Nextel, mis pantallas giran como bolas de cristalOn the Nextel phone, my screens spin like crystal balls
No sabes, dile a estos tipos que me inclinenYou ain't know, tell these niggas get me lean way
Y si los FED están mirando, estamos dejando rastros en la autopistaAnd if the FED's is watching, we leaving trails on the freeway
No hay repetición instantánea, hombre estamos mojando a estos tiposAin't no instant replay, man we wetting niggas up
Es tan difícil perder mi toque, pero estoy apostando a estos tiposIt's so hard to lose my touch, but I'm betting niggas up
Apilando papel cortando papeles, nunca conocido por atrapar vaporesStacking paper cutting papers, never known to catch vapors
Guarda los estados con salidas de la ciudad, rascacielos de cien piesGuard the states with city exits, one hundred feet skyscrapers
Cortar cortar torcer torcer, tengo rocas en mi muñecaChop chop twist twist, I got rocks on my wrist
Rascando a los envidiosos de mi lista, y lanzando un beso de un millón de dólaresScratching haters off my list, and blow a million dolla kiss
[Verso 4][Verse 4]
H-Town H-Town perra, ciudad de sueñosH-Town H-Town bitch, city of dreams
Y todo en H-Town, no siempre es lo que pareceAnd everything in H-Town, ain't always what it seems
Podrías ser asaltado, por tus cuchillas y swangasYou might get jacked, for your blades and swangas
Desde MLK hasta el Tre, mantenemos uno en la recámaraFrom MLK to the Tre, we keeping one in the chamber
H-Town H-Town perra, ciudad de sueñosH-Town H-Town bitch, city of dreams
Donde nos mantenemos planchados y armados, codeína de primer nivelWhere we stay creased up and pieced up, top flighted codeine
Brillo de bisel de platino, matones deseando una estrellaPlatinum bezeltine gleam, thugs wishing on a star
Tierra estirada Lex toma un Zanek, además mis estiramientos para mañanaStretched land Lex pop a Zanek, plus my stretches for tomorrow
[Estribillo x2][Hook x2]
[E.S.G.][E.S.G.]
Cortar cortar torcer torcer, cuarenta glock en mi muñecaChop chop twist twist, forty glock up in my wrist
O mi águila del desierto mal residente, para estos tipos que están en mi listaOr my desert eagle resident evil, for these niggas that's on my list
Me tienes cabreado tipo, eres un tipo perraYou got me pissed nigga, see you's a bitch nigga
Y en tu concierto estás en la tierra, y no te extrañaremos tipoAnd at your concert you in dirt, and we won't miss nigga
Supongo que tienes celos del Benzo, en los Lorenzo'sI guess you jealous of the Benzo, on Lorenzo's
Y tus compinches y tontos, siguen trayéndome los finalesAnd your jacks and fools, keep bringing me the ends so
El show de los Ghetto Twinz, cayó sobre tu cabezaThe Ghetto Twinz show, got dropped up on your head
Ahora conoce a mi amiguito, mi Mack 10 con un infrarrojoNow meet my little friend, my Mack 10 with a infrared
Escuché que escondiste tus autos, cerraste tus rejas antirroboI heard you hid your cars, locked your burglar bars
No te metas con el E y Hump chump, porque somos estrellas del asesinatoDon't fuck with the E and Hump chump, cause we some murder stars
Esto llama a la guerra por qué, antes de que pateen tu barrigaThis calls for war why, for they kick in your belly
Cortar cortar con mi machete, torcer tu cuello porque somos mortalesChop chop with my machete, twist your neck cause we deadly
[Estribillo x2][Hook x2]
Jiggidy cortar cortarJiggidy chop chop
Jiggidy torcer torcerJiggidy twist twist
Ballers de un millón de dólaresMillion dolla ballas
Beso de un millón de dólares [x2]Million dolla kiss [x2]



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de H.s.e y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: