Transliteración y traducción generadas automáticamente

visualizaciones de letras 631

长月烬明 (Till The End Of Moon)

Huang Xiaoyun

Letra

Significado

Jusqu'à la Fin de la Lune

长月烬明 (Till The End Of Moon)

Je veux emprunter cette lune à l'horizon qui va se coucher
我想借天边那轮将落为落的旋月
wǒ xiǎng jiè tiān biān nà lún jiāng luò wèi luò de xuán yuè

Tourner comme un papillon, la tempête va s'annoncer
旋一只蝴蝶旋将至风雪
xuán yī zhǐ hú dié xuán jiāng zhì fēng xuě

Tout oublier au mauvais moment
旋不合时宜忘我的一切
xuán bù hé shí yí lǐ wàng wǒ de yī qiè

Échanger mes larmes pour ce rêve de toi
旋一场梦低泪交换你
xuán yī chǎng mèng dī lèi jiāo huàn nǐ

Mon cœur est comme de la fumée
心如烟
xīn rú yàn

Sinon, restons ainsi pendant dix mille ans
要不然我们就这样一万年
yào bù rán wǒ men jiù zhè yàng yī wàn nián

Briser le temps avant qu'on se dise bonjour
把时间破在说在见之前
bǎ shí jiān pō zài shuō zài jiàn zhī qián

Avec la douceur de ton sourire
用你浅笑的甜
yòng nǐ qiǎn xiào de tián

Les mots de mes larmes
我的泪之言
wǒ de lèi zhī yán

Être ton enfant et porter mes dettes
做你的孩和我的亏欠
zuò nǐ de hái hé wǒ de kuī qiàn

Sais-tu l'âme éclairée de Mingzhe ?
你可知明哲的灵魂
nǐ kě zhī míng zhé de líng hún

Les sentiments plongent dans le tourbillon
情怀过轮陷
qīng huái guò lún xiàn

Une âme déchirée entre l'amour et la haine, si brûlante
一颗心背爱恨死烈
yī kē xīn bèi ài hèn sī liè

Ne veut même pas s'envoler au loin
也不肯飞远
yě bù kěn fēi yuǎn

Sais-tu que ton regard, Mingxiao,
可知你明潇的一眼
kě zhī nǐ míng xīn de yī yǎn

Est comme une empreinte dans les os ?
如同入骨的一件
rú tóng rù gǔ de yī jiàn

Avoir ce que l'on désire, c'est se défaire des mots
如愿是解不然得话解
rú yuán shì jié bù rán dé huà jiě

Sinon, restons ainsi pendant dix mille ans
要不然我们就这样一万年
yào bù rán wǒ men jiù zhè yàng yī wàn nián

Briser le temps avant qu'on se dise bonjour
把时间破在说在见之前
bǎ shí jiān pō zài shuō zài jiàn zhī qián

Avec la douceur de ton sourire
用你浅笑的甜
yòng nǐ qiǎn xiào de tián

Les mots de mes larmes
我的泪之言
wǒ de lèi zhī yán

Être ton enfant et porter mes dettes
做你的孩和我的亏欠
zuò nǐ de hái hé wǒ de kuī qiàn

Sais-tu l'âme éclairée de Mingzhe ?
你可知明哲的灵魂
nǐ kě zhī míng zhé de líng hún

Les sentiments plongent dans le tourbillon
情怀过轮陷
qīng huái guò lún xiàn

Une âme déchirée entre l'amour et la haine, si brûlante
一颗心背爱恨死烈
yī kē xīn bèi ài hèn sī liè

Ne veut même pas s'envoler au loin
也不肯飞远
yě bù kěn fēi yuǎn

Sais-tu que ton regard, Mingxiao,
可知你明潇的一眼
kě zhī nǐ míng xīn de yī yǎn

Est comme une empreinte dans les os ?
如同入骨的一件
rú tóng rù gǔ de yī jiàn

Avoir ce que l'on désire, c'est un peu décalé
如愿是节无些
rú yuán shì jié wú xiē

Les souvenirs lointains frappent comme un tambour de sable, je refoule mes pensées
荒远的沙鼓过思念我翻勇的念
huāng yuán de shā gǔn guò sī niàn wǒ fān yǒng de nián

Un rêve, une illusion de vigilante, le cœur brisé parmi des millions
梦一场思守的幻觉心碎和亿万千
mèng yī chǎng sī shǒu de huàn jué xīn suì hé yǐ wàn qiān

Juste à cause de cette nuit froide, je me souviens avant que tout ne s'éteigne
只因那清冷的暗夜勇记繁华落尽前
zhǐ yīn nà qīng lěng de àn yè yǒng jì fán huā luò jǐn qián

Le jeune homme d'autrefois a déjà disparu, parfumé
曾得少年已温香圈
céng dé shǎo nián yǐ wěn xiāng quàn

L'amour brisé avant le retour de l'or.
将爱破在回金之前
jiāng ài pō zài huī jìn zhī qián


Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Huang Xiaoyun y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección