Traducción generada automáticamente

Se Me Olvidó Olvidarte
Huecco
J'ai Oublié de T'oublier
Se Me Olvidó Olvidarte
J'ai oublié que ça ne s'oublie pasHe olvidao que no se olvida
Si ça dure toute une vie, le souvenir de ton nomSi dura toda una vida el recuerdo de tu nombre
Ma mémoire est prudente et a pris ses précautionsMi memoria es precavida y ha tomado sus medidas
Pour te retrouver si tu te cachesPa encontrarte si te escondes
Des lettres d'amour, de quand tu m'aimaisCartas de amor, de cuando me querías
De quand tu m'embrassais dans un sirop de passionDe cuando me besabas en almíbar de pasión
Quand ta langue guérissait mes blessuresCuando tu lengua curaba mis heridas
Je ne peux pas nier queNo puedo negarme que
J'ai oublié de t'oublier, je continue à me déchirerSe me olvidó olvidarte, me sigo partiendo la madre
Pour ne pas me souvenir de ces yeux sauvagesPara no recordar esos ojos salvajes
J'ai oublié de t'oublier, dans mes nuits de lâcheSe me olvidó olvidarte, en mis noches cobardes
Tu enfonçais ton souvenir, en fermant les barsClavabas tu recuerdo, y cerrando los bares
Et tu sais que je t'aime encore, mais je veux t'oublierY sabes que aún te quiero, pero quiero olvidarte
Et je ne peux pas t'oublier, mais je veux t'oublierY no puedo olvidarte, pero quiero olvidarte
Et je ne peux pas t'oublier, mais je veux t'oublierY no puedo olvidarte, pero quiero olvidarte
Un adieu n'est pas une séparation, peu importe ce que tu disUn adiós no es despedida, por mucho que tú me digas
Si deux cœurs battent encoreSi laten dos corazones
La bataille est perdue, je cherche l'oubli qui oublieLa batalla está perdida, busco al olvido que olvida
Sans souvenirs qui me dérangentSin recuerdos que me estorben
Des lettres d'amour, de quand tu m'aimaisCartas de amor, de cuando me querías
De quand tu m'embrassais dans un sirop de passionDe cuando me besabas en almíbar de pasión
Quand ta langue guérissait mes blessuresCuando tu lengua curaba mis heridas
Je ne peux pas nier queNo puedo negarme que
J'ai oublié de t'oublier, je continue à me déchirerSe me olvidó olvidarte, me sigo partiendo la madre
Pour ne pas me souvenir de ces yeux sauvagesPara no recordar esos ojos salvajes
J'ai oublié de t'oublier, dans mes nuits de lâcheSe me olvidó olvidarte, en mis noches cobardes
Tu enfonçais ton souvenir, en fermant les barsClavabas tu recuerdo, y cerrando los bares
Et tu sais que je t'aime encore, mais je veux t'oublierY sabes que aún te quiero, pero quiero olvidarte
Et je ne peux pas t'oublier, mais je veux t'oublierY no puedo olvidarte, pero quiero olvidarte
Et je ne peux pas t'oublier, mais je veux t'oublierY no puedo olvidarte, pero quiero olvidarte
Je ne peux pas nier queNo puedo negarme que
J'ai oublié de t'oublier, je continue à me déchirerse me olvidó olvidarte, me sigo partiendo la madre
Pour ne pas me souvenir de ces yeux sauvagesPara no recordar esos ojos salvajes
J'ai oublié de t'oublier, dans mes nuits de lâcheSe me olvidó olvidarte, en mis noches cobardes
Tu enfonçais ton souvenir, en fermant les barsClavabas tu recuerdo, y cerrando los bares
Et tu sais que je t'aime encore, mais je veux t'oublierY sabes que aún te quiero, pero quiero olvidarte




Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Huecco y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: