Traducción generada automáticamente
Don't Ever Tell Me That You Love Me
Huey Lewis and The News
No me digas nunca que me amas
Don't Ever Tell Me That You Love Me
La conocí en la tienda de la esquina
I met her down at the store on the corner
Era una chica más bonita que nunca había estado en una revista
She was a prettier girl that was ever in a magazine
Era un ángel, vestida como el diablo
She was an angel, all dressed up like the devil
Sabía que nunca me perdonaría a mí mismo a menos que la invitara a salir esta víspera
I knew I'd never forgive myself unless I asked her out this eve
Así que le pregunté al cine y ella puso sus brazos alrededor de mí
So I asked to the movies and she put her arms around me
Justo al comienzo del espectáculo
Right at the start of the show
La ella me besó en la oreja y ella susurró: Querido amor
The she kissed me on the ear and she whispered: Dear love
Ella dijo: «Nunca me digas que me amas
She said: Don't ever tell me that you love me
Pero no me digas esas tres palabras, así no tendré que ser verdad
Just don't say those three words to me, so I don't ever have to be true
Ella dijo: «Nunca me digas que me necesitas
She said: Don't ever tell me that you need me
No me digas esas tres palabras, así que no tengo que preocuparme
Just don't say those three words to me, so I don't have to worry
¿Te imaginas cómo me golpeó?
Can you imagine how it hit me?
Y lo curioso es que sólo se me ocurría a mí mismo
And the funny thing is that it was just occurring to myself
Así que dije: Oye, no saltes a conclusiones
So I said: Hey, don't jump to conclusions
¿Qué te hace estar tan seguro de que podría enamorarme de ti yo mismo?
Just what makes you so sure that I could ever fall for you myself?
Pero incluso como lo dije
But even as I said it
Sabía que nunca lo decía en serio
I knew I never meant it
Podía sentir la flecha de los cupids desde arriba
I could feel cupids arrow from above
Al final de la película me estaba enamorando
By the end of the movie I was falling in love
Ella dijo: «Nunca me digas que me amas
She said: Don't ever tell me that you love me
Pero no me digas esas tres palabras, así no tendré que ser verdad
Just don't say those three words to me, so I don't ever have to be true
Ella dijo: «Nunca me digas que me necesitas
She said: Don't ever tell me that you need me
No me digas esas tres palabras, así que no tengo que preocuparme
Just don't say those three words to me, so I don't have to worry
Nunca me digas que me amas
Don't ever tell me that you love me
No me digas esas tres palabras, así que no tengo que preocuparme por ti
Just don't say those three words to me, so I don't have to worry about you
No me digas esas tres palabras, así que no tengo que preocuparme por ti
Just don't say those three words to me, so I don't have to worry about you
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Huey Lewis and The News e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: