Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 735

I Cazzi Tuoi

Huga Flame

Letra

Tus Asuntos

I Cazzi Tuoi

Si me ocupo de mis asuntos, tú debes ocuparte de tus asuntos, tus asuntos (tus, tus), si me ocupo de mis asuntos, tú debes ocuparte de tus asuntos, tus asuntos (tus, tus)Se io mi faccio i cazzi miei ti devi fare i cazzi tuoi, i cazzi tuoi(tuoi,tuoi,)se io mi faccio i cazzi miei ti devi fare i cazzi tuoi, i cazzi tuoi(tuoi,tuoi)
Tú te ocupas de los tuyos, yo me ocupo de mis propios asuntos. Mayday, estás violando mi privacidad, eh, siempre son todos unos gays con el culo de los demás... tú ocúpate de tus asuntos y verás que vivirás cien años. El hijo de la Rosa es un descarado, será un drogadicto, ha llamado idiota al cura, lo habrán arrestado... el hijo de la Rosa es un graduado, no bebe, no fuma, no folla, se ocupa de sus asuntos desde que nació.tu te li fai io me li faccio i fatti miei. may day stai violando la mia privacy ehy, sono sempre tutti gay con il culo degli altri...tu fatti i cazzi tuoi vedrai che camperai cent'anni. il figlio della Rosa e uno sfacciato sarà un drogato ha detto scemo al prete l'avranno arrentato...il figlio delle Rosa e un laureato, non beve, non fuma, non scopa si fa i cazzi suoi da qnd e nato.
Las viejitas se despiertan a las 7 y ágiles desde el penitente compran noticias frescas (bla bla, chismes, tonterías, bla) queman calorías en cantidad y en utilidad.Vecchiette si svegliano alle 7 e svelte dal penettire comprano notizie fresche (bla bla,ciaciacia,puccipuccia ba) brucian calorie in quantità e nell'utilità.
No veo, no escucho, no hablo, a veces respiro solo por el gusto de hacerlo. Hablas mal de él, hablas mal de mí, habla tonterías, pero yo nunca hablaré de ti.Io non vedo, non sento, non parlo a volte respiro solo per il gusto di farlo. Parli male di lui parli male di me parla pirla ma io non parlerò mai di te.
Si me ocupo de mis asuntos, tú debes ocuparte de tus asuntos, tus asuntos (tus, tus), si me ocupo de mis asuntos, tú debes ocuparte de tus asuntos, tus asuntos (tus, tus).se io mi faccio i cazzi miei ti devi fare i cazzi tuoi, i cazzi tuoi(tuoi,tuoi,)se io mi faccio i cazzi miei ti devi fare i cazzi tuoi, i cazzi tuoi(tuoi,tuoi).
Eres un paparazzi de barrio, siempre tienes algo en la boca que alguien no querría que se supiera.sei un paprazzo da quartiere in bocca hai sempre quslcosa che qualcuno non vorrebbe far sapere.
Exageras cada tontería, dices que engaña a su pareja pero ni siquiera está comprometida.Ingrandisci ogni minima stronzata dici che tradisce il tipo ma lei manco è fidanzata.
No tienes nada de qué hablar sobre mí, te doy diez respuestas diferentes para cada pregunta que haces.Su di me di che sparlare non hai ti do dieci risposte diverse per ogni domanda che fai.
Siempre estás solo y es bueno, incluso tus chismes te han abandonado porque no sabes retenerlos.Sei sempre solo ed e un bene anke i tuoi pettegolezzi ti hanno abbandonato perchè non li sai trattenere.
Te has hecho extirpar el cerebro para contener todos los hechos de la gente.Ti sei fatto asportare il cervello per contenere tutti i fatti della gente.
Siempre quieres investigar, sabes tanto sobre los demás que nunca tienes nada que contar sobre ti. Si tus amigos están en apuros, solo te importa lo que ha pasado y no cómo están. Tus preguntas son como las prostitutas, siempre buscando los asuntos de los demás para sobrevivir.Vuoi sempre indagare. sai così tanto degli altri che di te non hai mai neinte da raccontare. Se i tuoi amici sono in affanno ti importa solo di cosa e successo e non come stanno. Le tue domande sono come le puttane sempre alla ricerca dei cazzi degli altri per poter campare.
Si me ocupo de mis asuntos, tú debes ocuparte de tus asuntos, tus asuntos (tus, tus), si me ocupo de mis asuntos, tú debes ocuparte de tus asuntos, tus asuntos (tus, tus). No te acerques, verás que causas daño cuando hablas mal de los demás. (3/4 veces)se io mi faccio i cazzi miei ti devi fare i cazzi tuoi, i cazzi tuoi(tuoi,tuoi,)se io mi faccio i cazzi miei ti devi fare i cazzi tuoi, i cazzi tuoi(tuoi,tuoi). tu non avvicinarti vedi che fai danni quando sparli degli altri.(3/4 volte)


Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Huga Flame y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección