Traducción generada automáticamente
Lontano
Huga Flame
Lejos
Lontano
Hey..Hey..
Buenos días princesa, ¿cómo estás?Buongiorno principessa come stai?
te dejé un beso en el aire, tómalo cuando quierasti ho lasciato un bacio nell'aria, prendilo quando lo vorrai
Ya ves, si lo pienso, hace un año que me dejaste,Ormai,se ci penso è da un anno che mi hai lasciato,
pero siempre te he buscado en cada mujer que he conocidoma ho sempre cercato te in ogni donna che ho incontrato
Digo que ya no debo pensarte más,Dico che non devo pensarti più,
y luego siempre terminas en mis pensamientose poi nei miei pensieri ci finisci sempre tu
e incluso intenté estar con otras mujeres[e in più] ho provato a stare con delle altre donne
pero lo hacía para olvidarte, y era un locoma lo facevo per dimenticarti, ed ero un folle
Desafortunadamente, solo me hice daño,Purtroppo mi son fatto solo del male,
cuanto más estaba con otras, más quería que volvieras [ya]più stavo con altre e più volevo vederti tornare [già]
Me quedaba solo una vez más,Restavo solo per l'ennesima volta,
escondiéndome siempre detrás de un simple 'No me importa...'nascondendomi sempre dietro un banale "Non mi importa.."
Echo de menos nuestras noches,Mi mancano le nostre serate,
jugar como niños arrullados por risasgiocare come i bambini cullati dalle risate
A veces temo no poder volver a enamorarme,A volte temo di non riuscirmi a rinnamorare,
siento tu sombra sobre mí que no quiere irsesento addosso la tua ombra che non mi vuole lasciare
ESTRIBILLO x2: El amor es extraño ¿sabes? [sabes..]RIT.x2 : L'amore è strano sai? [sai..]
como un viaje a un lugar nunca antes conocidocome un viaggio per un posto conosciuto mai
Sales pensando que todo saldrá bien,Parti pensando che tutto andrà bene,
pero los imprevistos perturbarán tus nochesma gli imprevisti turberanno le tue sere
Te pones celosa si te digo que salgo con otraSei gelosa se ti dico che sto uscendo con un'altra
pero te enojas si intento volver contigo y no es suficientema ti arrabbi se provo a tornar con te non basta
Quieres vivir tu vida,Vuoi viverti la tua vita,
pero quieres que esté ahí para ti cuando lo necesitas y te sientes perdidama vuoi che io sia lì per te quando hai bisogno e ti senti smarrita
Siempre logras ilusionarme en unos pocos movimientos,Riesci sempre ad illudermi in poche mosse,
con tu forma ambigua con la que me dejas en dudacol tuo fare equivolcabile con cui mi lasci in forse
Quizás debería olvidarme,Forse dovrei dimenticarmi,
de esas pocas cosas bonitas que luego siguen atándome a tidi quelle poche cose belle che a te poi continuano a legarmi
Porque al final esas bonitas son muchas menos,Perchè infondo quelle belle son molte meno,
de las que me hicieron llorar bajo este cielodi quelle che m'han fatto piangere sotto questo cielo
¿Lo crees? Todavía tengo tu amuleto,[ci credi?] Ho il tuo portafortuna ancora adesso,
regalo de aquella Navidad en la que discutíamos a menudoregalo di quel Natale in cui litigavamo spesso
Y sufría al no verte nunca,E io soffrivo a non vederti mai,
y aún cuando estabas conmigo estabas lejos, desafortunadamente lo sabese pure quando eri con me eri lontana purtroppo lo sai
Ahora debo dejarte,Ora devo lasciarti,
me cuesta escribir en este tren que espero nos pueda alejarfatico a scrivere su sto treno che spero possa allontanarci
ESTRIBILLO x2: El amor es extraño ¿sabes? [sabes..]RIT.x2 : L'amore è strano sai? [sai..]
como un viaje a un lugar nunca antes conocidocome un viaggio per un posto conosciuto mai
Sales pensando que todo saldrá bien,Parti pensando che tutto andrà bene,
pero los imprevistos perturbarán tus nochesma gli imprevisti turberanno le tue sere
Tú, ya no me escuchas,Tu, non mi ascolti più,
no me buscas más [lucho por no volver]non mi cerchi più [lotto per non tornare]
Tú, princesaTu, principessa
tú, ya no me buscas [quisiera poder olvidarte]tu,non mi cerchi più [vorrei poterti dimenticare]
Tú, ya no me escuchas,Tu, non mi ascolti più,
no me buscas más [lucho por no volver]non mi cerchi più [lotto per non tornare]
Tú, princesaTu, principessa
tú, ya no me buscas [quisiera poder olvidarte]tu,non mi cerchi più [vorrei poterti dimenticare]
ESTRIBILLO x2: El amor es extraño ¿sabes? [sabes..]RIT.x2 : L'amore è strano sai? [sai..]
como un viaje a un lugar nunca antes conocidocome un viaggio per un posto conosciuto mai
Sales pensando que todo saldrá bien,Parti pensando che tutto andrà bene,
pero los imprevistos perturbarán tus nochesma gli imprevisti turberanno le tue sere



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Huga Flame y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: