Suscríbete

Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 10.497
LetraSignificado

Cacique Yatel

Cacique Yatel

En préparant une picana de nandouAsando una picana de ñandú
Il a été surpris par l'après-midi au ShegüenLo sorprendió la tarde en el Shegüen
Un arriero rêveur de lumière et de piñoArriero soñador de piño y luz
Qui a su être seigneur dans l'aikénQue supo ser señor en el aikén

Avec un chien pelé et un grelotCon un perro pela'o y un cascabel
Un vieux cheval fatigué et uséUn caballo cansa'o viejo y sinchón
Voilà don Yatel qui se baladeAhi anda güanaqueando don Yatel
Cacique marron des aonikenkCacique cimarrón del aonikenk

Quand il arrive dans les bistrotsCuando llega a los boliches
Pour un verre de ginPor un trago de ginebra
Il chante souvent un kaaniSuele cantar un kaani
Avec des fables et des légendesCon fabulas y leyendas

Et ses yeux s'échappentY los ojos se le escapan
Jusqu'au bord du cheminHasta el costa'o del camino
Car il est né tehuelchePorque ha nacido tehuelche
Et avant tout argentinY antes que nada argentino
Et avant tout argentinY antes que nada argentino

Combien de souvenirs a don YatelCuantos recuerdos tiene don Yatel
De l'Île Pavón et de CardielDe la Isla Pavón y del Cardiel
Quand le bateau de Don Luis arrivaitCuando llegaba el barco de Don Luis
Lui apportant des drapeaux pour luiTrayéndole banderas para él

Quand l'hiver relâche son éclatCuando el invierno suelta su esplendor
Et que le sommet du Chaltén se coloreY se pinta la cima del Chaltén
Je me représente l'image de YatelSe me antoja la estampa de Yatel
Chassant les nandous vers le soleilCorriendo los ñandúes hacia el Sol

Quand il arrive dans les bistrotsCuando llega a los boliches
Pour un verre de ginPor un trago de ginebra
Il chante souvent un kaaniSuele cantar un kaani
Avec des fables et des légendesCon fabulas y leyendas
Et ses yeux s'échappentY los ojos se le escapan
Jusqu'au bord du cheminHasta el costado del camino
Car il est né tehuelchePorque ha nacido tehuelche
Et avant tout argentinY antes que nada argentino
Et avant tout argentinY antes que nada argentino

Eh, Yatel, prends un autre gin, mon pote.Che, Yatel, tomate otra ginebra paisano.
Non, je m'en vais déjà, non, je m'en vaisNo, Ya me voy ya, no si ya me voy
Je m'en vais déjà, non, je m'en vais déjà.Ya me voy ya, no, me voy ya

Escrita por: Hugo Giménez Agüero. ¿Los datos están equivocados? Avísanos.
Enviada por Tobías. Subtitulado por Tobías. Revisión por Tobías. ¿Viste algún error? Envíanos una revisión.

Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Hugo Gimenez Agúero y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección