Traducción generada automáticamente

O Meu Coração Em Suas Mãos (Colgando en tus manos) (part. Maiara e Maraisa)
Hugo & Guilherme
Mon Cœur Dans Tes Mains
O Meu Coração Em Suas Mãos (Colgando en tus manos) (part. Maiara e Maraisa)
(C'est pour vous deux, non ? Tout le monde ?)(Essa é com vocês dois, é? Todo mundo?)
Ce n'était pas un hasard de te rencontrerNão foi coincidência encontrar contigo
Peut-être que c'est notre destinTalvez seja o nosso destino
Je veux dormir encore une fois contre ton cœurEu quero dormir outra vez em teu peito
Et ensuite me réveiller avec tes baisersE depois acordar com seus beijos
Ton sixième sens rêve encore de moiTeu sexto sentido ainda sonha comigo
Je sais qu'on sera bientôt réunisSei que logo estaremos unidos
Ton sourire espiègle vit encore avec moiTeu sorriso travesso ainda vive comigo
Nous sommes sur le même cheminNós estamos no mesmo caminho
Mon cœur est dans tes mainsMeu coração está em suas mãos
Ne me laisse pas tomberNão me deixes cair
Tu sais que je suisVocê sabe que estou
Prisonnière de tes mainsPresa em suas mãos
Je t'envoie des poèmes de ma plume et de mon écritureTe envio poemas de meu punho e letra
Je t'envoie des chansons pour que tu comprennesTe envio canções pra que você entenda
Je t'envoie mes photos pour que tu me voisTe envio minhas fotos pra que você me veja
On n'est pas ensemble, mais je suis sûreNão estamos juntos, mas tenho certeza
Ainsi, j'espère que tu n'oublieras jamaisAssim, eu espero que nunca se esqueça
Que mon cœur est dans tes mainsQue o meu coração está em suas mãos
Attention, attention, fais gaffe (attention)Cuidado, cuidado, muito cuidado (cuidado)
Que mon cœur est dans tes mainsQue o meu coração está em suas mãos
(Faites du bruit, Goiânia, Maiara et Maraisa et Hugo et Guilherme)(Faz barulho, Goiânia, Maiara e Maraisa e Hugo e Guilherme)
(Oh, mode amoureux)(Ô, moda apaixonada)
Je ne perds pas l'espoir de te retrouverNão perco a esperança de encontrar contigo
Peu importe ce que dit le destinNão importa o que diga o destino
Je veux garder ton parfum avec moiEu quero manter teu perfume comigo
Et vivre un amour interditE viver um amor proibido
Mon cœur est dans tes mains (uh)Meu coração está em suas mãos (uh)
Ne me laisse pas tomberNão me deixes cair
Tu sais que je suisVocê sabe que estou
Prisonnière de tes mainsPresa em suas mãos
Je t'envoie des poèmes de ma plume et de mon écritureTe envio poemas de meu punho e letra
Je t'envoie des chansons pour que tu comprennesTe envio canções pra que você entenda
Je t'envoie mes photos pour que tu me voisTe envio minhas fotos pra que você me veja
On n'est pas ensemble, mais je suis sûreNão estamos juntos, mas tenho certeza
Ainsi, j'espère que tu n'oublieras jamaisAssim, eu espero que nunca se esqueça
Que mon cœur est dans tes mainsQue o meu coração está em suas mãos
Je t'envoie des poèmes de ma plume et de mon écritureTe envio poemas de meu punho e letra
Je t'envoie des chansons pour que tu comprennesTe envio canções pra que você entenda
Je t'envoie mes photos pour que tu me voisTe envio minhas fotos pra que você me veja
On n'est pas ensemble, mais je suis sûreNão estamos juntos, mas tenho certeza
Ainsi, j'espère que tu n'oublieras jamaisAssim, eu espero que nunca se esqueça
Que mon cœur est dans tes mainsQue o meu coração está em suas mãos
Attention, attention, fais gaffe (oh)Cuidado, cuidado, muito cuidado (oh)
Que mon cœur est dans tes mainsQue o meu coração está em suas mãos
Il est dans tes mainsEstá em suas mãos
Que mon cœur est dans tes mainsQue o meu coração está em suas mãos



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Hugo & Guilherme y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: