Traducción generada automáticamente

Daltabaix D'Una Sextina
Hugo Mas
Descenso de una Sextina
Daltabaix D'Una Sextina
La ascensión roza el pomoL'ascensió frega el pom
La mano acaricia el lomo de la barandaLa mà festeja el llom de la barana
Empinado con piernas en plomo por el rellanoEmpit amb cames a plom pel replà
Comienza el tramo donde por desplome resbalaS'enceta el tram on per desplom rellisca
El cuerpo cae como fardo en el escalónEl cos cau com fardot a l'esglaó
Y el tablón rueda de arriba abajoI el taulaplom rodola daltabaix
Replanteo de un descensoReplanteig d'un daltabaix
El ánimo cabizbajo reposa la mano en el pomoL'ànim capbaix reposa la mà al pom
Todo jadeante por el sesgo del escalónTot panteixant pel biaix de l'esglaó
Como madera de ensamblaje se aferra a la barandaCom fust d'encaix s'aferra a la barana
Recorre el descenso y no resbalaRessegueix el rebaix I no rellisca
Con el pie bajo accederá al rellanoAmb el peu baix accedirà al replà
En el respiro de un rellanoEn el respir d'un replà
Plano contra plano captado por el descensoPla contra pla captat pel daltabaix
Elipse insana en melodrama resbalaEl·lipse insà en melodrama rellisca
Brilla la película soberana como el pomoLlueix el film sobirà com el pom
El pasamanos proyecta la barandaEl passamà projecta la barana
Pan de oro lírico y negro en el escalónPa d'or líric I negre a l'esglaó
Un nudo bajando el escalónUn nu baixant l'esglaó
Acción duchampiana en el rellanoDuchampiana acció al replà
Tránsito de abstracción en la barandaTrànsit d'abstracció a la barana
Arte reconstrucción del descensoArt reconstrucció del daltabaix
Un ready-made versión palabra-pomoUn ready-made versió mot-pom
La vertebración por el verso resbalaLa vertebració pel vers rellisca
De cómo la estrofa resbalaDe com l'estrofa rellisca
La quijada ahora se inscribe en el escalónLa quisca ara s'inscriu a l'esglaó
Y desliza escatológica por el pomoI llisca escatològica pel pom
Y viva el verbo evacuar en el rellanoI visca el verb evacuar al replà
Ligero se arriesga a enfrentar el descensoLleuger s'arrisca a afrontar el daltabaix
Chilla la voz de traseros por la barandaXiscla la veu de culs per la barana
Do de escalera a la barandaDo d'escala a la barana
Re son en música ufana resbalaRe so en música ufana rellisca
Mi sostenido aplana el descensoMi sostingut aplana el daltabaix
Hace la nota membrana de escalónFa la nota membrana d'esglaó
Sol y la son claridad en el rellanoSol I la són clariana al replà
Si en clave de sardana alrededor del pomoSi en clau de sardana entorn al pom
Do vuelve con pomo de escalera a la barandaDo torna amb pom d'escala a la barana
Suena el poema por el rellano donde resbalaSona el poema pel replà on rellisca
Arriba el escalón palabras-fuga en descensoDalt l'esglaó mots-fuga en daltabaix



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Hugo Mas y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: