Traducción generada automáticamente
Segregar
Hugo Rafael
Segregar
Segregar
Así como en un púlpito solo mío, y pedí mis derechos.Assim como num púlpito só meu, e pedi meus direitos.
Aquellos que permiten los toques y los besos.Os tais que permitam os toques e os beijos.
En nuestros intereses entre los dedos.Nos nossos interesses entre os dedos.
Al sonar de los elementos.Ao soar dos elementos.
Ya vivimos y somos nosotros.Já vivemos e somos nós.
En la multitud a solas.Na multidão à sós.
Sonriendo por todo y por nada.Sorrindo por tudo e por nada.
Lentos, casi oblicuos.Lentos, quase oblíquos.
Vistiendo las cabezas con el gran '¿por qué?'.Vestindo as cabeças com o grande "por quê".
Casi sueño por qué cuesta soñar el secreto entre las paredes.Quase sonho porquê custa sonhar o segredo entre as paredes.
Y en el momento es la cantidad a llevar.E no momento é o montante a se levar.
Ahora yo segrego. En un lirismo que da lástima.Ora eu segregar. Num lirismo de dar dó.
Pero es hermoso. Corazón en la boca y todo bello.Mas é lindo. Coração na boca e tudo belo.
Es suficiente para saber cuánto se valoran las cosas.É o que basta pra saber o quanto é dado valores.
Pero el deseo y la exclamación son:Mas o desejo e exclamação é:
Sin más ni menos, coraje a las partes.Sem mais nem menos, coragem às partes.
En pocas partes.Em poucas partes.



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Hugo Rafael y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: