Traducción generada automáticamente

Miracles
Hulvey
Miracles
Miracles
Ayy, Tu fais encore des miraclesAyy, You're still doing miracles
Ayy, Tu fais encore des miraclesAyy, You're still doing miracles
Tu fais encore des miraclesYou're still doing miracles
Tu fais encore des miraclesYou're still doing miracles
Tu fais encore, Tu fais encoreYou're still doing, You're still doing
Sans fin, pas de faux-semblantsNever ending, no pretending
Je sais que ça ne ressemble pas à une vie à vivreI know it don't feel like life worth living
Comptant tant de fois paralysé par ce sentimentCount so many times paralyzed from the feeling
Je sais que tu pleures, mais Il pleure pour Ses enfantsI know that you're cryin', but He cries for His children
Difficile de garder ça en soi quand la famille n'est pas réunieHard to hold it in when the fam' ain't together
Dix minutes séparés, mais ça semble une éternitéTen minutes apart, but it feel like forever
Elle veut juste marcher, mais ses jambes ne l'y laissent pasShe just wanna walk, but her legs won't let her
Alors on prie en ce moment : Seigneur, fais descendre le CielSo we praying right now: Lord, bring down Heaven
Enfant, ouvre les yeux, ouvre les poumonsChild open up your eyes, open up your lungs
Laisse Sa guérison couler, c'est déjà faitLet His healing flow, it's already done
Tu fais encore des miraclesYou're still doing miracles
Ayy, Tu fais encore des miraclesAyy, You're still doing miracles
Tu fais encore des miraclesYou're still doing miracles
Tu fais encore des miraclesYou're still doing miracles
Tu fais encore, Tu fais encoreYou're still doing, You're still doing
Personne n'est comme notre Dieu, il ne peut pas finir ce qu'Il a déjà commencéNo one's like our God, can't finish what He already started
Je sais qu'Il est proche des cœurs brisés, Il peut prendre ce cancerI know He close to the broken-hearted, He can take that cancer
Il prendra là où se trouve ton cœurHe'll take where your heart is
Il a gardé Sa main sur mon fils quand je pensais que c'était finiKept His hand on my son when I thought it was done
J'avais oublié que c'était fait par le Père et le FilsForgot it was done through the Father and the Son
Le Saint-Esprit a remis de l'air dans ses poumonsHoly Spirit put breath back into his lungs
Tu ne peux pas me dire que Dieu n'est pas réel, c'est de l'amourCan't tell me that God isn't real, this is love
Enfant, ouvre les yeux (yeux), ouvre les poumons (poumons)Child, open up your eyes (eyes), open up your lungs (lungs)
Laisse Sa guérison couler, c'est déjà faitLet His healing flow, it's already done
Tu fais encore des miraclesYou're still doing miracles
Ayy, Tu fais encore des miracles (Tu es)Ayy, You're still doing miracles (You are)
Tu fais encore des miracles (Tu fais encore)You're still doing miracles (You're still doing)
Tu fais encore des miraclesYou're still doing miracles
Tu fais encoreYou're still doing
Tu fais encore des miraclesYou're still doing miracles
Ayy, Tu fais encore des miracles (Tu es)Ayy, You're still doing miracles (You are)
Tu fais encore des miraclesYou're still doing miracles
Tu fais encore des miraclesYou're still doing miracles
Tu fais encore, Tu fais encoreYou're still doing, You're still doing



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Hulvey y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: