Traducción generada automáticamente
Without You
Human Nature
Sin ti
Without You
¿Puedo simplemente rendirme ahoraCan I just surrender now
Mientras el día está pasandoAs the day is passing over
Hay un viento común que siempre nos trae aquíThere's a common wind that always brings us here
A una puerta que siempre está abiertaTo a door that's always open
Pero simplemente no puedo entrarBut I just can't step inside
¿Podría ser que solo necesito intentarlo?Could it be that I just need to try
Creo que me está matandoI believe that it's killing me
Solo decirte cómo me sientoJust to tell you haw I'm feeling
¿Por qué siempre tengo que serWhy do I always have to be
Ser el único, ser el único en esconderme?Be the one, be the one to hide
Creo que eres para míI believe that you are to me
Mi muro de realidadMy wall of relity
Entonces, ¿por qué se siente tan difícilSo why does it feel so hard
Decirte?To tell you
¿Qué haríaWhat would I do
Sin ti?Without you
Parte de mi almaPart of my soul
Parte de mí que nunca supe (nunca supe)Part of me that I never knew (I never knew)
¿Qué haría?What would I do
Solo Dios sabe (Solo Dios sabe)God only knows (God only knows)
¿Qué haría sin ti?What would I do without you
Nena, he estado ignorandoBaby I've been disregarding
Lo que realmente siento por dentroWhat I really feel inside
Creo que es hora de finalmente decirte lo que piensoI believe it's time I finally told you my mind
Te estoy diciendoI'm telling you
Creo que eres para míI believe that you are to me
Mi muro de realidadMy wall of reality
Entonces, ¿por qué se siente tan difícilSo why does it feel so hard
Decirte?To tell you
¿Qué haríaWhat would I do
Sin ti?Without you
Parte de mi almaPart of my soul
Parte de mí que nunca supe (nunca supe)Part of me that I never knew (I never knew)
¿Qué haría?What would I do
Solo Dios sabe (Solo Dios sabe)God only knows (God only knows)
¿Qué haría sin ti?What would I do without you
¿Qué haríaWhat would I do
Sin ti?Without you
Parte de mi almaPart of my soul
Parte de mí que nunca supe (nunca supe)Part of me that I never knew (I never knew)
¿Qué haría?What would I do
Solo Dios sabe (Solo Dios sabe)God only knows (God only knows)
¿Qué haría sin ti?What would I do without you
Oh dimeOh tell me
¿Qué haría sin ti?What would I do without you
Creo que eres para míI believe that you are to me
Todo lo que mi mundo debería serEverything that my world should be
Creo...I believe....
Darme a ti (Darme a ti)Give myself to you (Give myself)
Creo que eres para míI believe that you are to me
Mi muro de realidadMy wall of reality
Creo... ohI believe.... oh
No sé qué haría sin tiI don't know what I'd do without you
¿Qué haría (Sin ti)What would I do (Without you)
Sin ti (Sin ti)Without you (Without you)
Parte de mi almaPart of my soul
Parte de mí que nunca supePart of me that I never knew
(No sé qué haría sin ti)(I don't know what I'd do without you)
¿Qué haría?What would I do
Solo Dios sabe (Solo Dios sabe)God only knows (God only knows)
¿Qué haría sin ti?What would I do without you
(¿Qué haría sin ti, mi amor?)(What would I do without you my baby)
[ad lib hasta desvanecerse][ad lib to fade]



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Human Nature y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: