Traducción generada automáticamente

9071 km
HUMBE
9071 km
9071 km
Ça fait toujours mal de marcherSigue doliendo caminar
Peut-être que je n'ai pas guéri, peut-être qu'il est temps de lâcher le passéTal vez no he sanado, tal vez sea tiempo de soltar el pasado
Me donner cette sensation d'être à tes côtésDarme esa sensación de estar a tu lado
Quelque chose, peut-être un placebo qui me fasse sentirAlgo, tal vez un placebo que me haga sentir
Que je fais de meilleurs pasQue estoy dando mejores pisadas
Que mes jambes cessent de se sentir briséesQue mis piernas dejen de sentirse quebradas
Donne-moi des ailesDarme alas
Je ne veux plus regarder en arrièreYa no quiero mirar hacia atrás
Donne-moi des ailes ou je devrai continuer avec mon genou qui ne guérit pasDarme alas o tendré que seguir con mi rodilla que no sana
Mais avec le temps, j'apprends à le marcherPero con el tiempo aprendo a caminarla
Saute chaque barricade, même si ce n'est pas totalement cicatriséBrinca cada barricada, aunquе no esté totalmente cicatrizada
Ton fantôme me poursuit, comme cette douleur que je ressens sans raisonTu fantasma mе persigue, como ese dolor que siento de la nada
C'est ton absence qui me laisse une empreinte, ça me rappelle justeEs tu ausencia que me deja huella, solo me recuerda
Que je suis encore perdu, je ne trouve toujours pas le cheminQue yo todavía sigo perdido, todavía no encuentro el camino
Pour te rappeler et te réclamer que tu as foutu mon rythme en l'airPara recordarte y reclamarte que tu jodiste mi ritmo
Et je me noie dans mon état, je préfère le passéY me ahogo en mi estado, prefiero el pasado
Que d'affronter ce qui m'est arrivé dans la réalité, la réalité m'a foutu en l'airQue afrontar lo que en la realidad me pasó, la realidad me jodió
Mais je continue de croire qu'un jour je pourrai courir plusPero sigo creyendo que algún día podré correr más
Plus vite qu'Usain en Allemagne, chaque record à battreRápido que Usain en Germany, cada récord pasar
Hamilton dans mon dos, chaque circuit, je ne vais pas freinerHamilton en mi espalda, cada circuito, no vo' a frenar
Je dois me prouver que sans toi je peux me sentir suffisantTengo que demostrarme que yo sin ti puedo hacerme sentir suficiente
Que je n'ai besoin de rienQue no necesito de nada
Que maintenant je peux effacer ton regardQue ahora sí pueda borrar tu mirada
Page tournée et je m'ennuieHoja pasada y me aburrí
Pour m'avoir utilisé et danser dans les flammesPor usarme y bailar en las llamas
Je t'ai brûléTe quemé a ti
Et puis je suis parti, je ne suis plus tristeY luego me fui, ya no estoy triste
J'ai déjà appris et maintenant tu n'existes plusYo ya aprendí y ahora no existes
Un vol pour Madrid, buvant de la GuinnessUn vuelo a Madrid, bebiendo Guinness
Je ne parle plus de toi, tu m'as déjà perduYa no hablo de ti, que ya me perdiste
Un janvier pour moi, que tu as foutu en l'airUn enero pa' mí, que el pasado me lo jodiste
Tu étais égoïste et je valaisFuiste egoísta y yo te valí
Et maintenant je marche sans toiY ahora camino sin ti
Et maintenant je marche sans toiY ahora camino sin ti



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de HUMBE y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: