Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 24.985

ESENCIA

HUMBE

LetraSignificado

ESSENCE

ESENCIA

Ces jours-ci, je vais mieuxEstos días he estado mejor
Je guéris, j'affine ma voixSanando, puliendo mi voz
J'écoute plus de musiqueEscuchando más música
Je me souviens, j'écris mieuxRecordando, escribiendo mejor
J'ai mis du temps à réaliser qui je suisMe tardé en darme cuenta quién soy
J'étais perdu en moi-mêmeEstaba perdido en mi interior
Il me manquait la confiance pour dire nonFaltaba tenerme confianza para poder decir que no

Quand il me manquait, tu as donné raisonCuando me faltaba, diste razón
J'ai besoin de sang dans le cœurNecesito sangre en el corazón
Mon esprit me consumait déjàMi mente ya me consumía
Tu m'as sauvé par télépathieMe salvaste por telepatía
Chaque fois que je ne pouvais pasCada que yo no podía

Ah-ah-ah, ah-ah-ah, ah-ah-ah, ah-ahAh-ah-ah, ah-ah-ah, ah-ah-ah, ah-ah
Ah-ah-ah, ah-ah-ah, ah-ahAh-ah-ah, ah-ah-ah, ah-ah
Ah-ah-ah-ah-ah-ja-ohAh-ah-ah-ah-ah-ja-oh

Montre que tu sais ce que tu asQue se vea que sabes lo que tienes
Ce que tu veux, ne te freine pasLo que quieres, no te frenes
Si tu l'inventes, ne le raconte pasSi lo inventas, no lo cuentes
Prends la vie différemmentToma la vida diferente
Et avec le cœur toujours fortY con el pecho siempre fuerte

Aie confiance et cherche la vieTen la confianza y busca la vida
Crie ce que tu veux et brilleGrita qué quieres y brilla
Vise toujours, ajuste la mireSiempre apunta, calibra la mira
Peu importe si tu échoues, tireNo importa que falles, tú tira

Et c'est ça la vie, il faut la vivreY así es la vida y hay que vivirla
Se sentir voler là-hautSentirse volando allá arriba
Mener les batailles, guérir les blessuresDar las batallas, sanar las heridas
Respire, tout s'allègeRespira, que todo se alivia

Ces jours-ci, je vais mieuxEstos días he estado mejor
Je guéris, j'affine ma voixSanando, puliendo mi voz
J'écoute plus de musiqueEscuchando más música
Je me souviens, j'écris mieuxRecordando, escribiendo mejor
J'ai mis du temps à réaliser qui je suisMe tardé en darme cuenta quién soy
J'étais perdu en moi-mêmeEstaba perdido en mi interior
Il me manquait la confiance pour dire nonFaltaba tenerme confianza para poder decir que no

Quand il me manquait, tu as donné raisonCuando me faltaba, diste razón
Que va-t-il se passer le jour où je ne t'aurai plus ?¿Qué va a pasar el día que ya no te tenga?
Quand le monde ne continuera plus et s'arrêteraCuando el mundo ya no siga y se detenga
Quand, dans la gloire, je ne penserai qu'à ton absenceCuando, en la gloria, solo piense en tu ausencia
Parce que te perdre, c'est vivre sans ma propre essencePorque perderte es vivir sin mi propia esencia

Que va-t-il se passer le jour où je ne t'aurai plus ?¿Qué va a pasar el día que ya no te tenga?
Quand le monde ne continuera plus et s'arrêteraCuando el mundo ya no siga y se detenga
Quand, dans la gloire, je ne penserai qu'à ton absenceCuando, en la gloria, solo piense en tu ausencia
Parce que te perdre, c'est vivre sans ma propre essencePorque perderte es vivir sin mi propia esencia

Ah-ah-ah, ah-ah-ah, ah-ah-ah, ah-ahAh-ah-ah, ah-ah-ah, ah-ah-ah, ah-ah
Ah-ah-ah, ah-ah-ah, ah-ahAh-ah-ah, ah-ah-ah, ah-ah
Ah-ah-ah-ah-ah-ha-ohAh-ah-ah-ah-ah-ha-oh

Quand il me manquait, tu as donné raisonCuando me faltaba, diste razón
J'ai besoin de sang dans le cœurNecesito sangre en el corazón

(La-la-la-la-la-la-la-la-la-la-la-la-la)(La-la-la-la-la-la-la-la-la-la-la-la-la)
(La-la-la-la-la-la-la-la-la-la-la-la-la)(La-la-la-la-la-la-la-la-la-la-la-la-la)
(La-la-la-la-la-la-la-la-la-la-la-la-la)(La-la-la-la-la-la-la-la-la-la-la-la-la)
(La-la-la-la-la-la-la-la-la-la-la-la-la)(La-la-la-la-la-la-la-la-la-la-la-la-la)

Et tu l'as dit toi-mêmeY tú mismo lo has dicho
Tu ne peux pas apprécier le bon sans vivre le mauvaisNo puedes disfrutar lo bueno sin vivir lo malo
Équilibre, mon cœurBalance, mi corazón
ÉquilibreBalance

Ah-ah, non-oh-oh, oh-oh-oh-woahAh-ah, no-oh-oh, oh-oh-oh-woah
Oh-oh-oh-oh-oh-oh-oh, oh-uh-woahOh-oh-oh-oh-oh-oh-oh, oh-uh-woah

Escrita por: Humbe / Navi / Emiliano RDZ. ¿Los datos están equivocados? Avísanos.
Enviada por Lola. Revisiones por 2 personas. ¿Viste algún error? Envíanos una revisión.

Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de HUMBE y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección