Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 46.850
LetraSignificado

REM

REM

Je me suis endormi pour ne plus te penserMe dormí para evitar que te pensara
Quelle blague, l'endroit où je cherche ma paix, c'est là où tu étaisQué burla, el lugar donde busco mi paz es donde estabas
Je me suis endormi avec des larmes mouilléesMe dormí con lágrimas mojadas
Attendant mon septième rêve, espérant que tu y ramesEsperando mi séptimo sueño a ver si en ellas remabas

Je me suis endormi pour pouvoir m'échapperMe dormí pa' poder escaparme
Évitant de te penser, pour guérir, pouvoir me reposerEsquivando pensarte, para yo sanar, poder descansar
Et je te rêve à nouveauY te vuelvo a soñar
Et je t'entends direY te escucho decir

On s'embrasse si tu en as envieNos besamos si te animas
Reste dormir iciQuédate a dormir acá
Ça fait longtemps que tu es seulQue llevas mucho tiempo solo
Et je peux te tenir compagnieY yo te puedo acompañar

Et on s'embrasse en cachetteY nos besamos a escondidas
Reste un peu plusQuédate un poco más
Donne-moi plus de baisers de dopamineDame más picos dе dopamina
Mélatonine naturelleNatural melatonina

Tu peux tout contrôler et moiTú puedes controlarlo todo y yo
Je veux profiter du rêveQuiеro poder aprovechar el sueño
Je ne sais pas si je te reverraiQue no sé si yo te vuelva a ver
Si tu te lèves, sûrement je ne pourrai pas revenirSi te levantas, seguramente no pueda volver

Ferme les yeux, pense à moiCierra los ojos, piensa en mí
Je pense toujours à toiYo siempre pienso en ti
Difficile d'admettre que je me suis endormi à cause de toi, mais c'est beau de te voir iciDifícil admitir que por ti me dormí, pero es lindo verte aquí
Tellement beau de te voir iciTan lindo verte aquí

Ah-ah-ah, ah, ah, ahAh-ah-ah, ah, ah, ah
Même si ça me rend sourd, même si je ne le vois pasAunque me sordee, aunque no lo vea
Même si dans ma tête ce n'est pas l'objectifAunque en mi cabeza no sea la meta
Très, très profondément en moi, je te veux iciMuy, muy dentro de mí, te quiero aquí
Se croiser en REM, s'embrasser encore, et encoreToparnos en REM, besarnos again, and again

Et encore, et encore, et encore, et encoreAnd again, and again, and again, and again
Et encore, et encoreAnd again, and again
Et encore, et encoreAnd again, and again
Et encore, mmmAnd again, mmm
MmmMmm

Je me suis endormi pour ne plus te penserMe dormí para ya no pensarte
Et j'ai rêvé que je te trouvais au loinY soñé que a lo lejos te encontraba
Je courais, mais je n'avançais pasIba corriendo, pero no avanzaba
Que tu restes, je criais dans l'airQue te quedes, al aire gritaba

Je me suis endormi, j'ai commencé à t'hallucinerMe dormí, comencé a alucinarte
Dans un autre plan, enfin je te touchaisEn otro plano, por fin te tocaba
On a passé des heures au litPasamos horas en la cama
Jouant à ce que le sol était de la laveJugando que el piso era lava

(Je me suis endormi)(Me dormí)
(Je-je-je me suis endormi)(Me-me-me dormí)
(Je-je-je me suis endormi)(Me-me-me dormí)
(Je-je-je me suis endormi)(Me-me-me dormí)
(Je me suis endormi)(Me dormí)
(Je me suis endormi)(Me dormí)
(Je-je-je me suis endormi)(Me-me-me dormí)
(Je me suis endormi)(Me dormí)

Escrita por: Emiliano Rodríguez / Humbe / Juan Diego Linares. ¿Los datos están equivocados? Avísanos.

Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de HUMBE y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección