
The Last Waltz
Engelbert Humperdinck
A Última Valsa
The Last Waltz
Perguntei-me se deveria ir ou ficarI wondered should I go or should I stay
A banda tinha apenas mais uma música para tocarThe band had only one more song to play
E então eu vi você, quando olhei de soslaioAnd then I saw you out the corner of my eyes
Uma menina sozinha e tão tímidaA little girl alone and so shy
Dancei a última valsa com vocêI had the last waltz with you
Duas pessoas solitárias juntasTwo lonely people together
Eu me apaixonei por vocêI fell in love with you
A última valsa deveria durar para sempreThe last waltz should last forever
Mas o amor que tínhamos estava crescendoBut the love we had was goin' strong
Vivenciando bons e maus momentos, viveríamos bemThrough the good and bad we'd get along
E, então, a chama do amor morreu em seu olhoAnd then the flame of love died in your eye
Meu coração se partiu em dois quando você disse adeusMy heart was broke in two when you said goodbye
Dancei a última valsa com vocêI had the last waltz with you
Duas pessoas solitárias juntasTwo lonely people together
Eu me apaixonei por vocêI fell in love with you
A última valsa deveria durar para sempreThe last waltz should last forever
Está tudo acabado agoraIt's all over now
Nada a dizerNothing left to say
Apenas minhas lágrimasJust my tears
e a orquestra tocandoAnd the orchestra playing
Dancei a última valsa com vocêI had the last waltz with you
Duas pessoas solitárias juntasTwo lonely people together
Eu me apaixonei por vocêI fell in love with you
A última valsa deveria durar para sempreThe last waltz should last forever



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Engelbert Humperdinck y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: