Traducción generada automáticamente

Free As The Wind
Engelbert Humperdinck
Libre como el viento
Free As The Wind
El mundo de ayer es un sueñoYesterday's world is a dream
Como un río que corre por mi menteLike a river that runs through my mind
Hecho de campos y el arroyo de guijarros blancoMade of fields and the white pebble stream
Que conocí de niñoThat I knew as a child
Alas de mariposa en el solButterfly wings in the sun
Me enseñó todo lo que necesitaba verTaught me all that I needed to see
Porque cantaban, cantaban a mi corazónFor they sang, sang to my heart
Oh mírame, oh mírame"Oh look at me, oh look at me"
Libre como el viento, libre como el viento"Free as the wind, free as the wind"
Esa es la forma en que deberías ser"That is the way you should be"
El amor era el sueño de mi vidaLove was the dream of my life
Y le di lo mejor que séAnd I gave it the best I know how
Así que siempre trae lágrimas a mis ojosSo it always brings tears to my eyes
Cuando pienso en ello ahoraWhen I think of it now
Se ha ido como los días de la mariposaGone like the butterfly days
Y el chico que una vez solía serAnd the boy that I once used to be
Pero mi corazón todavía oye una vozBut my heart still hears a voice
Diciéndome «mira, mira y verásTellin' me "look, look and you'll see"
Libre como el viento, libre como el viento"Free as the wind, free as the wind"
Esa es la forma en que deberías ser"That is the way you should be"
No me arrepiento de sentirThere's no regret that I feel
Por el sabor agridulce de todoFor the bittersweet taste of it all
Si amas, hay una posibilidad de que vuelesIf you love, there's a chance you may fly
Si caes, bien caesIf you fall, well you fall
Más bien la vida de la mariposaRather the butterfly's life
Haberla vivido un día y ser libreTo have lived for a day and been free
Porque mi corazón todavía oye esa vozFor my heart still hears that voice
Diciéndome «mira y verásTellin' me "look and you'll see"
Libre como el viento, libre como el viento"Free as the wind, free as the wind"
Esa es la forma en que deberías ser"That is the way you should be"
Libre como el viento, libre como el viento"Free as the wind, free as the wind"
Esa es la forma en que deberías ser"That is the way you should be"



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Engelbert Humperdinck y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: