Traducción generada automáticamente

Please Release Me
Engelbert Humperdinck
S'il te plaît, libère-moi
Please Release Me
S'il te plaît, libère-moi, laisse-moi partirPlease release me, let me go
Car je ne t'aime plusFor I don't love you anymore
Gaspiller nos vies serait un péchéTo waste our lives would be a sin
Libère-moi et laisse-moi aimer à nouveauRelease me and let me love again
J'ai trouvé un nouvel amour, ma chérieI have found a new love, dear
Et je voudrai toujours qu'elle soit près de moiAnd I will always want her near
Ses lèvres sont chaudes tandis que les tiennes sont froidesHer lips are warm while yours are cold
Libère-moi, ma chérie, laisse-moi partirRelease me, my darling, let me go
S'il te plaît, libère-moi, laisse-moi partirPlease release me, let me go
Car je ne t'aime plusFor I don't love you anymore
Gaspiller ma vie serait un péchéTo waste my life would be a sin
Alors libère-moi et laisse-moi aimer à nouveauSo release me and let me love again
S'il te plaît, libère-moi, ne vois-tu pasPlease release me, can't you see
Tu serais un idiot de t'accrocher à moiYou'd be a fool to cling to me
Vivre un mensonge nous ferait du malTo live a lie would bring us pain
Alors libère-moi et laisse-moi aimer à nouveauSo release me and let me love again
Laisse-moi partir, laisse-moi partirLet me go, let me go



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Engelbert Humperdinck y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: