Traducción generada automáticamente

To All The Girls I've Loved Before
Engelbert Humperdinck
An alle Mädchen, die ich geliebt habe
To All The Girls I've Loved Before
An alle Mädchen, die ich geliebt habeTo all the girls I've loved before
Die ein- und ausgingen durch meine TürWho travelled in and out my door
Ich bin froh, dass sie kamen, ich widme dieses LiedI'm glad they came along, I dedicate this song
An alle Mädchen, die ich geliebt habeTo all the girls I've loved before
An alle Mädchen, die ich einst umarmteTo all the girls I once caressed
Und ich darf sagen, ich hatte die BestenAnd may I say I've held the best
Für all das, was ich weiß, verdanke ich ihnen mein WachstumFor helping me to grow, I owe all that I know
An alle Mädchen, die ich geliebt habeTo all the girls I've loved before
Die Winde des Wandels wehen immerThe winds of change are always blowing
Und jedes Mal, wenn ich versuche zu bleibenAnd everytime I try to stay
Die Winde des Wandels wehen weiterThe winds of change continue blowing
Und sie tragen mich einfach fortAnd they just carry me away
An alle Mädchen, die mein Leben teiltenTo all the girls who shared my life
Die jetzt die Frauen anderer sindWho now are someone else's wives
Ich bin froh, dass sie kamen, ich widme dieses LiedI'm glad they came along, I dedicate this song
An alle Mädchen, die ich geliebt habeTo all the girls I've loved before
An alle Mädchen, die sich um mich kümmertenTo all the girls who cared for me
Die meine Nächte mit Ekstase fülltenWho filled my nights with ecstasy
Sie leben in meinem Herzen, ich war immer ein TeilThey live within my heart, I've always been a part
Von all den Mädchen, die ich geliebt habeOf all the girls I've loved before
Die Winde des Wandels wehen immerThe winds of change are always blowing
Und jedes Mal, wenn ich versuche zu bleibenAnd everytime I try to stay
Die Winde des Wandels wehen weiterThe winds of change continue blowing
Und sie tragen mich einfach fortAnd they just carry me away
An alle Mädchen, die ich geliebt habeTo all the girls I've loved before
Die ein- und ausgingen durch meine TürWho travelled in and out my door
Ich bin froh, dass sie kamen, ich widme dieses LiedI'm glad they came along, I dedicate this song
An alle Mädchen, die ich geliebt habeTo all the girls I've loved before
An alle Mädchen, die ich geliebt habeTo all the girls I've loved before
Die ein- und ausgingen durch meine TürWho travelled in and out my door
Ich bin froh, dass sie kamen, ich widme dieses LiedI'm glad they came along, I dedicate this song
An alle Mädchen, die ich geliebt habeTo all the girls I've loved
Ich habe geliebt.I've loved




Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Engelbert Humperdinck y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: