Inicia sesión para activar tu suscripción y eliminar los anuncios

Iniciar sesión

Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 137

Gentle On My Mind

Engelbert Humperdinck

Letra

Suave en mi mente

Gentle On My Mind

Es saber que tu puerta siempre está abierta
It's knowin' that your door is always open

Y tu camino es libre para caminar
And your path is free to walk

Eso me hace tender a dejar mi saco de dormir
That makes me tend to leave my sleeping bag

Enrollado y escondido detrás de tu sofá
Rolled up and stashed behind your couch.

Y es saber que no estoy encadenado por palabras olvidadas y lazos
And it's knowing I'm not shackled by forgotten words and bonds

Y las manchas de tinta que se han secado en alguna línea
And the ink stains that have dried upon some line

Eso te mantiene en las carreteras secundarias junto a los ríos de mi memoria
That keeps you in the backroads by the rivers of my memory

Eso te mantiene siempre gentil en mi mente
That keeps you ever gentle on my mind.

No se aferra a las rocas y la hiedra plantada
It's not clinging to the rocks and ivy planted

En sus columnas ahora eso me une
On their columns now that binds me.

O algo que alguien dijo porque pensaron
Or something that somebody said because they thought

Encajamos juntos caminando
We fit together walkin'.

Es sólo saber que el mundo no va a maldecir o perdonar
It's just knowing that the world will not be cursing or forgiving

Cuando camino a lo largo de una vía de ferrocarril y encuentro
When I walk along some railroad track and find

Que te mueves por los caminos por los ríos de mi memoria
That you're moving on the backroads by the rivers of my memory

Y durante horas eres amable con mi mente
And for hours you're just gentle on my mind.

Aunque los campos de trigo y las líneas de ropa
Though the wheat fields and the clothes lines

Y los depósitos de chatarra y las carreteras se interconectan entre nosotros
And the junkyards and the highways come between us.

Y otra mujer llorando a su madre
And some other woman crying to her mother

Porque se dio la vuelta y yo no estaba
'Cause she turned and I was gone.

Todavía podría correr en silencio, lágrimas de alegría podrían mancharme la cara
I still might run in silence, tears of joy might stain my face

Y un sol de verano podría quemarme hasta que esté ciego
And a summer sun might burn me till I'm blind.

Pero no donde no pueda verte caminando por los caminos
But not to where I cannot see you walkin' on the backroads

Por los ríos que fluyen suavemente en mi mente
By the rivers flowing gentle on my mind.

Me sumerjo en mi taza de sopa, de vuelta del caldero crepitante
I dip my cup of soup, back from the gurgling cracklin' cauldron

En algún patio de trenes
In some train yard

Mi barba, una pila de carbón y un sombrero sucio
My beard a roughning coal pile and a dirty hat

Me tiraron abajo en la cara
Pulled low across my face.

A través de las manos con copa 'alrededor de una lata
Through cupped hands 'round a tin can

Finjo que te sostengo a mi pecho y encuentro
I pretend I hold you to my breast and find

Que estás saludando desde las carreteras secundarias junto a los ríos de mi memoria
That you're waving from the backroads by the rivers of my memory

Siempre sonriendo con suavidad en mi mente
Ever smilin' ever gentle on my mind.

Agregar a la playlist Tamaño Cifrado Imprimir Enviar


Comentários

Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra

0 / 500

Faça parte  dessa comunidade 

Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Engelbert Humperdinck e vá além da letra da música.

Conheça o Letras Academy

Enviar para a central de dúvidas?

Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.

Fixe este conteúdo com a aula:

0 / 500

Posts relacionados Ver más en el blog


Opções de seleção