Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 6.750

Amor e Fé (part. Pixote)

Hungria

Letra

Significado

Liebe und Glauben (feat. Pixote)

Amor e Fé (part. Pixote)

Wir leben von Liebe, Liebe und Glauben, eyA gente vive de amor, amor e fé, ey
Ich will, dass ihr mit uns singtQuero vocês cantando com a gente
Das hier ist besondersEssa é especial
Ich komme, hey Dodô, ich werde eindringenVou chegar hein Dodô, invadir

Ich stehe hier vor dir, ein bisschen chaotischTô aqui na sua frente meio bagunçado
Ich kam mit dem Sound aufgedrehtCheguei com o volume do som topado
Ich erinnere mich an den Ausflug am letzten SonntagLembrei do rolê domingo passado

Da erinnerst du dich gut, nichts ist unmöglichAí cê lembra bem, nada é impossível
Alles ist unsichtbar für den, der nur auf sich selbst schautTudo é invisível pra quem só olha pra si
So einfach ist es nicht, das ist eine andere LigaNão é bem assim, é coisa de outro nível
Ich finde mich großartig, wenn du mich ansiehstEu me acho incrível quando cê olha pra mim

Es wird ein Pagode-Sänger geborenTá pra nascer um pagodeiro
Es wird ein Pagode-Sänger geboren, der bereit ist, nur wegen ihr loszulassenTá pra nascer um pagodeiro disposto a soltar o dedo só por causa dela
Nur wegen ihrSó por causa dela
Da denke ich die ganze Zeit nach und es überkommt mich die Verzweiflung, was bin ich ohne sieAí eu penso o tempo inteiro e até bate o desespero, o que sou eu sem ela
Ich tanze mit unserem Rauch, umarm mich im Cabrio, halt meine Hand (halt meine Hand)Eu danço com a nossa fumaça, me abraça no conversível, segura minha mão (segura minha mão)
Selbst der Radar hat ein Foto gemacht und wenn wir mit dem Motorrad wären, würde es nicht klappen, neinAté o radar tirou uma foto e se nóis tivesse de moto, não pegava, não

Und heute machen wir nur ein privates Treffen, sehen den Sonnenaufgang, ich mache, was du willstE hoje nóis faz só um privê, ver o Sol nascer, faço o que cê quiser
Wir erfinden einen anderen Ausflug, eine Art zu leben nur mit Liebe und GlaubenNóis inventa outro rolê, um jeito de viver só com amor e fé
Und heute legen wir richtig los, sehen den Sonnenaufgang, ich mache, was du willstE hoje nóis bota pra fuder, ver o Sol nascer, faço o que cê quiser
Wir erfinden einen anderen Ausflug, eine Art zu leben nur mit Liebe und GlaubenNóis inventa outro rolê, um jeito de viver só com amor e fé

HungriaHungria
DodôDodô
Pixote, mein BruderPixote, meu irmão
Der Glauben ist genugA fé é suficiente
Und zusammen mit der LiebeE junta com amor
Das geht für niemandenNão dá pra ninguém
Da hat's nicht geklappt, schon vorbei, uo, eyAí não deu, já deu, uo, ey

Und nichts ist mehr wie früherE nada mais é como antes
Nicht einmal einfach genug, um schwer zu verstehenNem fácil o bastante pra ver difícil entender
Dass die Sonne heute nicht die gleiche ist wie gesternQue o Sol de hoje não é o mesmo de ontem
Ich und meine imaginäre Welt, 30.000 GehaltEu e meu mundo imaginário, 30 mil de salário
Es waren wir beide, die diese Probleme auf später verschobenEra nós dois, deixando esses problemas pra depois
Es war nur Strand, die ShowsEra só praia, os shows
Es ist die größte Friedensstimmung, Revolver verstautÉ o maior clima de paz, revólver guardado
Und wenn alles schiefgeht, werde ich lächeln und mit diesem Schicksal spielenE se tudo der errado, eu vou sorrir e brincar com esse destino
Manchmal wird jeder wieder zum KindÀs vezes todo mundo volta a ser menino
Da lebt man wieder und lernt alles, in dieser Schule gibt es nur LektionenAí revive e aprende tudo, nessa escola é só lição
Alles ist SpaßTudo é diversão

Von nichts zu spielenDe brincar por nada
Auf der Straße zu sitzen, Unsinn zu redenSentar na calçada, conversar besteira
Und der Kopf durcheinander mit vielen Sachen und wir einfach rumhängenE a mente bagunçada com várias parada e nóis de bobeira
Und von SpielenE de brincar
Von nichts zu spielenDe brincar por nada
Auf der Straße zu sitzen, Unsinn zu redenSentar na calçada, conversar besteira
Und der Kopf durcheinander mit vielen Sachen und wir einfach rumhängenE a mente bagunçada com várias parada e nóis de bobeira

Es wird ein Pagode-Sänger geboren, nur ihr, jetzt, hey, ohTá pra nascer um pagodeiro, é só vocês, agora, ai, ó

Es wird ein Pagode-Sänger geboren, der bereit ist, nur wegen ihr loszulassen (nur wegen ihr)Tá pra nascer um pagodeiro disposto a soltar o dedo só por causa dela (só por causa dela)
Da denke ich die ganze Zeit nach und es überkommt mich die Verzweiflung, was bin ich ohne sieAí eu penso o tempo inteiro e até bate o desespero, o que sou eu sem ela
Und ich tanze mit unserem Rauch, umarm mich im Cabrio, halt meine HandE eu danço com a nossa fumaça, me abraça no conversível, segura minha mão
Selbst der Radar hat ein Foto gemacht und wenn wir mit dem Motorrad wären, würde es nicht klappen, neinAté o radar tirou uma foto e se nóis tivesse de moto, não pegava não

Komm, komm, geh, gehVem, vem, vai, vai

Und heute machen wir nur ein privates Treffen, sehen den Sonnenaufgang, ich mache, was du willstE hoje nóis faz só um privê, ver o Sol nascer, faço o que cê quiser
Wir erfinden einen anderen Ausflug, eine Art zu leben nur mit Liebe und GlaubenNóis inventa outro rolê, um jeito de viver só com amor e fé
Und heute, und heute legen wir richtig los, sehen den Sonnenaufgang, ich mache, was du willst (was du willst)E hoje, e hoje nóis bota pra fuder, ver o Sol nascer, faço o que cê quiser (que cê quiser)
Wir erfinden einen anderen Ausflug, eine Art zu leben nur mit Liebe und GlaubenNóis inventa outro rolê, um jeito de viver só com amor e fé

Hallo, Dodô (so)Alô, Dodô (assim)
Wer Liebe hat, wer Glauben hat, macht Lärm für Pixote, bitteQuem tem amor, quem tem fé, faz um barulho pro Pixote aí, por favor
Wie schön (hallo, hallo)Que delicia (alô, alô)
HungriaHungria

Heute machen wir nur ein privates Treffen, sehen den Sonnenaufgang, ich mache, was du willstHoje nóis faz só um privê, ver o Sol nascer, faço o que cê quiser
Wir erfinden einen anderen Ausflug, eine Art zu leben nur mit Liebe und Glauben (Liebe und Glauben)Nóis inventa outro rolê, um jeito de viver só com amor e fé (amor e fé)
Heute machen wir nur ein privates Treffen, sehen den Sonnenaufgang, ich mache, was du willst (was du willst)Hoje nóis faz só um privê, ver o Sol nascer, faço o que cê quiser (o que cê quiser)
Wir erfinden einen anderen Ausflug, eine Art zu leben nur mit Liebe und GlaubenNóis inventa outro rolê, um jeito de viver só com amor e fé
nur mit Liebe und Glaubensó com amor e fé

HungriaHungria
Danke, DodôBrigado, Dodô
PixotePixote


Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Hungria y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección