Tradução automática

Cara Metade
Hungria
Seelenverwandte
Cara Metade
Es steht schon fest, dass du meine bistJá tá na cara que cê é minha
Seelenverwandte, die Wahrheit ist, dass du es bemerkt hastCara-metade, a verdade é que você notou
Dass es sich nicht lohnt, allein zu seinQue não compensa ficar sozinha
Auf der Party voller leerer Seelen, mein SchatzNa festa cheia de alma vazia, meu amor
Und wenn du deinen KörperE quando for deitar seu corpo
In einen anderen Körper legst, der nicht mein istEm outro corpo que não é meu
Wirst du nicht den gleichen Geschmack findenNão vai encontrar o mesmo gosto
Wie bei einem Typen wie mirDe um maloqueiro que nem eu
Nein, du wirst nicht die Augen verdrehen (die Augen verdrehen)Não, não vai virar o olho (virar o olho)
Nein, du wirst nicht die Augen verdrehen (die Augen verdrehen)Não, não vai virar o olho (virar o olho)
Ich erinnere mich an uns zwei, wie wir zusammen rauchten, im CorollaLembro de nóis dois fumando junto, fumaçando num Corolla
Wir waren wie zwei Teenager, frisch von der Schule abgehauenNóis era tipo dois adolescente recém-fugido da escola
Das Leben bringt die Dinge durcheinander, denn die Welt ist ein RiesenradA vida troca as coisa de lugar porque o mundo é uma roda-gigante
Aber ich wohne immer noch am gleichen Ort, denn ich bin immer noch der von früherMas tô morando no mesmo lugar porque ainda sou o mesmo de antes
Zu einfach für eine komplexe LiebeSimples demais pra um amor complexo
Echte Fakten, die keinen Sinn ergebenFatos reais que nem fazem nexo
Unter demselben DachEmbaixo de um mesmo teto
Aber wir sind woandersMas tamo em outro lugar
Ohne dich ist alles WüsteSem você, tudo é deserto
Es gibt kein Wasser in diesem MeerNão tem água nesse mar
Rosa Balkon und unsere LiebeSacada rosa e o nosso amor
Ich kam mit der Prada-TascheCheguei com a sacola da Prada
Lässt sich nicht vergleichen mit dem WertNão se compara com o valor
Den wir zusammen haben, ist ein seltener SchatzQue nóis dois junto é joia rara
Den wir zusammen haben, ist ein seltener SchatzQue nóis dois junto é joia rara
Den wir zusammen haben, ist ein seltener SchatzQue nóis dois junto é joia rara
Und bis heute warte ich, dass das Handy klingeltE até hoje eu espero o celular tocar
Ich rufe dich nicht an aus Angst, dass du nicht abhebstNão te ligo pelo medo de cê não atender
Und das Verrückteste ist, dass ich dich überall seheE o mais louco é que eu te vejo em todo lugar
Du verfolgst mich, unabhängig von meiner VorwahlCê me persegue independente do meu DDD
Es ist kein Regen, es ist NieselregenNum é chuva, é garoa
Ich habe schon stärkere Stürme überstandenEu já passei tempestade mais forte
Mein Herz fliegtMeu coração voa
In deine Richtung, denn du bist mein NordenEm sua direção, porque cê é meu norte
Wie soll ich vor Liebe sterben, wenn ich mich so oft vom Tod befreit habe?Como é que eu vou morrer de amor se tantas vezes me livrei da morte?
Es war kein Glück, ich war schnellNão foi sorte, eu fui ágil
Wie soll ich vor Liebe sterben, wenn ich mich so oft vom Tod befreit habe?Como é que eu vou morrer de amor se muitas vezes me livrei da morte?
Es steht schon fest, dass du meine bistJá tá na cara que cê é minha
Es lohnt sich nicht, allein zu sein.Não vale a pena ficar sozinha



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Hungria y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: