Traducción generada automáticamente

Chovendo Inimigo (part. Mojjo)
Hungria
Raining Enemies (feat. Mojjo)
Chovendo Inimigo (part. Mojjo)
Tell me what I doMe diz o que eu faço
If I was born for all thisSe eu nasci pra isso tudo
And all this was born to come to my handE isso tudo nasceu pra vim pra minha mão
Ah there!Ah lá!
Today the ships paradeHoje as nave desfila
And there's already a line saying I clone cardsE já tá tendo fila falando que eu clono cartão
That one there no longer has a heartEsse aí já não tem coração
And if he says I love you, it's in vainE se fala te amo, é em vão
What's the deal with this situation?Qual que é dessa situação?
It's that happiness is in my mattressÉ que a felicidade tá no meu colchão
It's for crime, hold the articleTá pro crime, segura o artigo
Put on a vest, here comes ammunitionPõe colete que vem munição
I know it's raining enemiesEu sei que tá chovendo inimigo
But my mother has the power of prayerMas minha mãe tem poder de oração
I liked this life of cars, music, and womenEu gostei dessa vida de carro, som e mulher
Big wheels with thin profile, right?Roda grande com perfil finin, né
You know what it isTá ligado qual é
Go walking and bouncing, and bamVai andando e quicando, e pá
It's catching attentionVai chamando atenção
The ladies smiling: Hello!As doninha sorrindo: Olá!
Ow! Hold back the emotionOw! Segura a emoção
I'm for crime without being a criminalTô pro crime sem ser criminoso
I'm talking about love and I don't even loveTô falando de amor e nem amo
We only live in convenienceNós só vive na conveniência
With the cars parked and the bass blastingCom os carro parado e o grave esbagaçando
These ladies don't want to go homeEssas dona não querem ir pra casa
And my glass is already emptyE meu copo já tá no final
I'm smiling at those who want my kissTô sorrindo pra quem quer meu beijo
And frowning at those who wish me harmE fechando a cara pra quem quer meu mal
I want the Mustangs, I want the CorvettesQuero os Mustang, quero as Corvette
I want the Opalas, I want the HornetsQuero os Opala, quero as Hornet
I want those from the North, I want those from the 7Quero as da Norte, quero as da 7
The ones from Recanto and the ones from SudoesteAs do Recanto e as do Sudoeste
The Opalas, the HornetsOs Opala, as Hornet
The ones from the North, the ones from the 7As da Norte, as da 7
Recanto and SudoesteRecanto e Sudoeste
The Mustangs, the CorvettesOs Mustang, as Corvette
The Opalas, the HornetsOs Opala, as Hornet
Recanto and SudoesteRecanto e Sudoeste



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Hungria y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: