Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 760

By Tomorrow

Hunxho

Letra

Significado

D'ici demain

By Tomorrow

C'est comme, tu peux mettre ton cœur dans cette merde, mais qu'est-ce que tu reçois en retour ?It's like, you can put your heart in this shit, but, what you get in return?
On dit de ne pas brûler les ponts, mais les ponts sont déjà brûlésThey say don’t burn bridges, but bridges already burned
Je peux pas juste donner mon amour, mon amour doit être mérité, hein, prêt ?I can't just give my love out, my love gotta be earned, huh, ready?

Écoute, je suis pas fou et je ne trippe pas (ouais)Listen, I ain't crazy and I ain’t trippin' (yeah)
Je sais que tu mens, c'est déguisé et je ne le sens pas (ouais)I know you tell lies, they in disguise and I don't feel it (yeah)
Tes excuses n'ont pas de sens et tu les as à chaque fois que j'en parle (j'en parle)Your excuses don't make sense and you got 'em every time I mention it (mention it)
Tu me testes, comme, salope, pourquoi tu mens si on a de la chimie ? (si on a de la chimie)You tryin' me, like, bitch, why you lyin' if we got chemistry? (if we got chemistry)
Se disputer et se battre, c'est pas mon truc, gardons nos distances (ouais)Arguing and fighting ain't with it, let’s keep our distances (yeah)
Je te vois agir différemment et tripper, je sens l'énergie (je sens l'énergie)I'm seeing you act different and trippin', I feel the energy (I feel the energy)
Tu n'as pas besoin de me mentir, dis-moi que tu n'es pas intéressée par moi (ouais, ha)You ain’t gotta lie to me, tell me that you ain't into me (yeah, ha)
Tu fais des trucs pour transformer une amie proche en ennemie, c'est finiYou doin' shit to turn a close friend to an enemy, it's over

Et ce sera simple si tu me dis que tu es désolée (que tu es désolée)And it’ll be all simple if you tell me you're sorry (you're sorry)
Je suis blessé en ce moment mais si je prie, je serai bien d'ici demain (d'ici demain)I'm hurt right now but if I pray I'll be good by tomorrow (by tomorrow)
Je peux pas laisser ça me détruire, je jure que je ne rappellerai jamais (je ne rappellerai jamais)Can't let it get the best of me, swear I never would call (never would call)
Deux erreurs ne font pas un droit, elle me fait du mal et je la traite comme un chien (et je la traite comme un chien)Two wrongs don't make a right, she do me wrong and I dog her (and I dog her)
Et elle ne comprend pas que ces filles mourraient pour me suivre (me suivre)And she don't understand these hoes would die for my follow (my follow)
Je traverse des merdes seul, je n'ai pas besoin de ressentir mon chagrin (mon chagrin)I go through shit alone, ain't gotta feel for my sorrow (my sorrow)
Mon cœur est brisé en morceaux, j'ai besoin de quelqu'un que je peux emprunter (que je peux emprunter)My heart broken to pieces, I need one I can borrow (can borrow)
Et je sais que je suis blessé en ce moment mais je serai bien d'ici demain (d'ici demain)And I know I'm hurt right now but I'll be good by tomorrow (by tomorrow)

Hein, tu dois le sentir (ouais)Huh, you gotta feel that (yeah)
On appelle ça un foyer heureux, mais si tu mens, je ne veux pas y vivre (ouais, ha)It's called a happy home, but if you lying, I don't wanna live there (yeah, ha)
Je me fous de ce qu'il t'a écrit, j'essaie de voir ce que tu as renvoyé (ouais, ha)Don't care about what he text you, I'm trynna see what you sent back (yeah, ha)
Ok, tu as mal agi, mais mentir à ce sujet, je ne peux pas accepter ça (accepter ça)Okay, you did wrong, but lyin' about it, I can't accept that (accept that)
Je me sens mal à cause de ma meuf, elle me fait des retours en arrière (retours en arrière)Getting in my feelings about my bitch, she give me setbacks (setbacks)
Et je ne reviendrai plus, je vais laisser ça là où c'est resté (laisser ça)And I ain't coming back again, I'll leave it where its left at (left it)
On dit de réaliser ce que tu as avant de le perdreThey say realize what you got before you lose it
Mais ce que j'ai n'est pas réel, alors vraiment, qu'est-ce que je perds ? (quoi ?)But what I got ain't real, so like really, what am I losing? (what?)
J'ai mal physiquement à cause des abus mentaux (des abus mentaux)I'm physically hurting for mentally getting abused (getting abused)
Quand tu fais des trucs, tu essaies de prendre ce que j'ai fait et de l'utiliser (et de l'utiliser)When you do shit, you try to take what I did and then use it (and then use it)
Manipulation, la seule que j'aime, c'est celles qui le fontManipulation, the only one I love the ones who do it
J'ai été blessé toute ma vie, mais fille, tu m'as vraiment fait passer par là (par là)I been hurt my whole life, but girl, you really put me through it (through it)
Mais c'est bon, et si je ne peux pas obtenir l'amour de toi, je l'obtiendrai de mon quartier (de mon quartier)But it's good, and if I can't get the love from you, get that from my hood (from my hood)
J'ai besoin d'un amour qui vient de l'âme, je ne peux pas obtenir ça d'un câlin (d'un câlin)I need love that's from the soul, I can't get that from a hug (a hug)
Tu reçois de l'amour de ma part, c'est rare, tu ne reçois pas d'amour d'un thug (non-oh, oh-oh)You get love from me, that's rare, you don't get love from a thug (no-oh, oh-oh)
Tu veux de l'amour de tout le monde, tu ne peux pas avoir le mien, donc c'est finiYou want love from everybody, you can't get mine, so it's over

C'est finiIt's over
Et ce sera simple si tu me dis que tu es désolée (que tu es désolée)And it'll be all simple if you tell me you're sorry (you're sorry)
Je suis blessé en ce moment mais si je prie, je serai bien d'ici demain (d'ici demain, ouais, ha)I'm hurt right now but if I pray I'll be good by tomorrow (by tomorrow, yeah, ha)
Je peux pas laisser ça me détruire, je jure que je ne rappellerai jamais (je ne rappellerai jamais, ouais, ha)Can't let it get the best of me, swear I never would call (never would call, yeah, ha)
Deux erreurs ne font pas un droit, elle me fait du mal et je la traite comme un chien (et je la traite comme un chien, ouais, ouais)Two wrongs don't make a right, she do me wrong and I dog her (and I dog her, yeah, yeah)
Et elle ne comprend pas que ces filles mourraient pour me suivre (me suivre)And she don't understand these hoes would die for my follow (my follow)
Je traverse des merdes seul, je n'ai pas besoin de ressentir mon chagrin (mon chagrin)I go through shit alone, ain't gotta feel for my sorrow (my sorrow)
Mon cœur est brisé en morceaux, j'ai besoin de quelqu'un que je peux emprunter (que je peux emprunter)My heart broken to pieces, I need one I can borrow (can borrow)
Et je sais que je suis blessé en ce moment mais je serai bien d'ici demain (d'ici demain)And I know I'm hurt right now but I'll be good by tomorrow (by tomorrow)


Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Hunxho y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección