Traducción generada automáticamente
Danse Russe
Hurt
Danse Russe
Danse Russe
Agárrate de mí, por favor
Hold onto me please
No me sueltes
Don't you let go of me
Ven aquí
Come on over
Enrollar
Roll on over
Sólo necesito sentir que respiras
I just need to feel you breathe
Agárrate de mí, por favor
Hold onto me please
No me sueltes
Don't you let go of me
Piense en más
Think on over
Enrollar
Roll on over
Sólo necesito sentir que respiras
I just need to feel you breathe
En mi cabeza está fuera de mi mente
Into my head is out of my mind
Entonces me convierto en un día atrás
Then I become a day behind
Y no puedo evitar preguntarme por qué esos días son el peor caso
And I can't help but wonder why that some days are the very worst case
Cuando no puedo creer que estoy viviendo así
When I cannot believe that I'm living this way
Kismet dime que está bien y supongo que es sólo un giro del destino
Kismet tell me its okay and I'll guess it's just a twist of the fate
Hay una pequeña bailarina en mi cama
There's a tiny dancer in my bed
Y nunca tiene mucho que decir
And she never has too much to say
Me recuerda a la Danse Russe
She reminds me of the Danse Russe
Cuando mis emociones se hieren
When my emotions are wounded
Sus movimientos y movimientos me persiguen a los fantasmas
Her motions and movements chase the ghosts from me
Agárrate a mí, por favor
Hold on to me please
No me sueltes
Don't you let go of me
Ven aquí
Come on over
Enrollar
Roll on over
Sólo necesito sentir que respiras
I just need to feel you breathe
Agárrate a mí, por favor
Hold on to me please
No me sueltes
Don't you let go of me
Ven aquí
Come on over
Piénsalo
Think it over
Sólo necesito sentirte
I just need to feel you
Silenciosamente mientras duermes
Quietly while you sleep
Susurrando las cosas más dulces
Whispering the sweetest things
Cierra esos ojos y empieza el sueño
Close those eyes and start the dream
Porque todo esto es lo que significas para mí
'Cause all of this is what you mean to me
Ven y te mostraré
Come over and I'll show you
Los tréboles son un trébol de ocho hojas
Shamrocks are an eight-leaf clover
¿No me alcanzarás y tocarás el hombro?
Won't you reach up and touch my shoulder
Y cante para mí celestial
And sing to me heavenly
Sí, canta por mi vida
Yes, sing for the life of me
Sobre una pequeña bailarina en mi cama
About a tiny dancer in my bed
Cuando ella nunca tiene mucho que decir
When she never has too much to say
Me recuerda a la Danse Russe
She reminds me of the Danse Russe
Cuando mis emociones se hieren
When my emotions are wounded
Sus movimientos y movimientos me persiguen a los fantasmas
Her motions and movements chase the ghosts from me
Porque hay una pequeña bailarina en mi cama
'Cause there's a tiny dancer in my bed
Y nunca tiene mucho que decir
And she never has too much to say
Me recuerda a la Danse Russe
She reminds me of the Danse Russe
Cuando mis emociones se hieren
When my emotions are wounded
Sus movimientos y movimientos
Her motions and movements
¿No me perseguirás a mi fantasma?
Won't you chase my ghost from me
Tanta emoción, tanta en movimiento
So much emotion, so much in motion
Persigue a este fantasma por mí
Chase this ghost for me
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Hurt e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: