Traducción generada automáticamente
Something I Need To Know
Hurts
Algo que necesito saber
Something I Need To Know
Intento llamar a
I try to call
Pero no contestas
But you don't pick up
Así que ordeno un taxi
So I order a cab
Porque ya he tenido suficiente
Cause I've had enough
¿Crees que estás haciendo
You think you're making
Un tonto de mí
A fool of me
Hay una mirada en tu cara
There's a look on your face
Que tengo que ver
That I have to see
¿Hay algo que me estoy perdiendo?
Is there something I'm missing?
Algo que estás tratando de ocultar
Something you're trying to hide
Estoy tan cansado de las sospechas
I'm so tired of suspicions
Cansado de preguntarse por qué
Tired of wondering why
Enciendes las luces
You turn on the lights
Abre la puerta
Open the door
Detrás de ti veo
Behind you I see
Tu ropa en el suelo
Your clothes on the floor
Así que dime antes de irme
So tell me before I go
¿Hay algo que deba saber?
Is there something I need to know?
No voy a mentir
I'm not gonna lie
Lo supe todo el tiempo
I knew all along
Pero esta es tu oportunidad
But this is your chance
Para probar que me equivoco
To just prove me wrong
Así que dime antes de irme
So tell me before I go
¿Hay algo que deba saber?
Is there something I need to know?
Dices que es demasiado tarde
You say it's too late
Para entrar
To come inside
Y espero que hayas trabajado
And I hope that you've worked
En tu coartada
On your alibi
Dices que estoy borracho
You say I'm drunk
Y estoy paranoico
And I'm paranoid
Pero puedo decir por tus ojos
But I can tell by your eyes
Y el tono de tu voz
And the tone of your voice
Que hay algo que me estoy perdiendo
That there's something I'm missing
Algo que estás tratando de ocultar
Something you're trying to hide
Estoy tan cansado de las sospechas
I'm so tired of suspicions
Cansado de preguntarse por qué
Tired of wondering why
Enciendes las luces
You turn on the lights
Abre la puerta
Open the door
Detrás de ti veo
Behind you I see
Tu ropa en el suelo
Your clothes on the floor
Así que dime antes de irme
So tell me before I go
¿Hay algo que deba saber?
Is there something I need to know?
No voy a mentir
I'm not gonna lie
Lo supe todo el tiempo
I knew all along
Pero esta es tu oportunidad
But this is your chance
Para probar que me equivoco
To just prove me wrong
Así que dime antes de irme
So tell me before I go
¿Hay algo que deba saber?
Is there something I need to know?
¿Por qué no me llamaste?
Why didn't you call me right back?
¿Por qué no me llamaste?
Why didn't you call me right back?
Necesitábamos hablar
We needed to talk
Necesitábamos hablar
We needed to talk
¿Por qué no me llamaste?
Why didn't you call me right back?
¿Por qué me trataste así?
Why did you treat me like that?
Cuando necesitábamos hablar
When we needed to talk
Sí, teníamos que hablar
Yeah, we needed to talk
¿Hay algo que deba saber?
Is there something I need to know?
¿Hay algo que deba saber?
Is there something I need to know?
Enciendes las luces
You turn on the lights
Abre la puerta
Open the door
Detrás de ti veo
Behind you I see
Tu ropa en el suelo
Your clothes on the floor
Así que dime antes de irme
So tell me before I go
¿Hay algo que deba saber?
Is there something I need to know?
No voy a mentir
I'm not gonna lie
Lo supe todo el tiempo
I knew all along
Pero esta es tu oportunidad
But this is your chance
Para probar que me equivoco
To just prove me wrong
Así que dime antes de irme
So tell me before I go
¿Hay algo que deba saber?
Is there something I need to know?
¿Hay algo que deba saber?
Is there something I need to know?
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Hurts e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: