Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 623

La Muerte

HÚSAR

LetraSignificado

The Death

La Muerte

In his office, O'Higgins talks to MonteagudoEn su despacho, o'higgins habla con monteagudo
About the future of RodriguezAcerca del futuro de rodriguez
On the other hand, Benavente warns RodriguezPor otra lado benavente advierte a rodriguez
That he could be sentenced to deathQue podría ser sentenciado a muerte

[Monteagudo][Monteagudo]
We can't let Rodriguez take powerNo podemos dejar que rodriguez tome el poder
We can't let the people trust himNo podemos dejar que el pueblo confie en él
We can't let Rodriguez take powerNo podemos dejar que rodriguez tome el poder
We can't let the people trust himNo podemos dejar que el pueblo confie en él

You won't allow this subversive to usurp your hard-earned placeNo permitirás que este subversivo usurpe tu tan bien ganado lugar
My general, with blood and effort, you have reached where you are to governMi general con sangre y esfuerzo has llegado donde estar para gobernar

[O'higgins][O'higgins]
This false patriot will pay for his disloyaltyEste falso patriota pagará por su falta de lealtad
Before it's too late and it becomes our downfallAntes que sea tarde y se transforme en nuestro gran final

[Monteagudo][Monteagudo]
He will lead us down a wrong path and might even steal your positionNos llevará por un mal camino y puede que haga a carrera robar tu sitial
It wouldn't be good for your name to take your placeNo sería nada bueno para que tu nombre ocupe tu lugar
We can't let Rodriguez take powerNo podemos dejar que rodriguez tome el poder
We can't let the people trust himNo podemos dejar que el pueblo confie en él

Oh, great general, let's be frankOh, gran general seamos francos
Rodriguez is nothing but a common rivalRodriguez no es más que un vulgar rival
A poor lawyer who won't stop praisingUn pobre abogado que no ha de dejar de exaltar
Whoever takes powerA aquel que asuma el poder

[O'higgins][O'higgins]
Don't think I don't realizeNo creas que no me doy cuenta
But I can't help but acknowledgePero yo no puedo dejar de reconocer
That he has been a great strongholdQue ha sido un gran baluarte
To achieve our sovereigntyPara nuestra soberanía lograr obtener

[Monteagudo][Monteagudo]
Believe me when I say, the lodge will never accept someone like himCréeme lo que te digo, la logia jamás dejará alguien como él
You are the great leader, the general who must governTú eres el gran caudillo, el general que debe gobernar

[Benavente][Benavente]
Dear friend, I think they're coming for youEstimado amigo creo que ya vienen por ti
Take this cigar, it will help you get throughReciba usted este cigarro, que le ayudará a salir
They want me to sentence your endEs más, quieren que sentencie tu final
But I won't betray a friend like youPero a un amigo como tú no he de traicionar

[Rodriguez][Rodriguez]
Let it go, I must accept that this is my placeDéjalo ya, debo aceptar que este es mi lugar
O'higgins won't let my shadow weigh on his positionO'higgins no dejará que mi sombra pese en su sitial
We must fight for the homeland and its well-beingHay que luchar por la patria y su bienestar
Regardless of consequences, price, and loyaltySin importar consecuencia, precio y lealtad

[Monteagudo][Monteagudo]
He must die here, by your authorityÉl debe morir aquí, por tu autoridad
Only then can you prove he's a criminalSolo así podrás demostrar que es un criminal

[O'higgins][O'higgins]
I don't want to be a hero or play GodYo no quiero ser un héroe ni quiero jugar a Dios
I just want my work to end with honorSólo quiero que mi obra, termine con honor
He doesn't know that deep down I know he's a liberatorÉl no sabe que en el fondo sé que es un libertador
But I can't make such a decision alonePero solo no puedo tomar tal desición

[Part iii: Trial][Parte iii: Juicio]
The Lautaro lodge decides Rodriguez's fateLa logia lautarina decide la suerte de rodriguez
But the members leave the responsibility in the handsPero los miembros dejan la responsabilidad en manos
Of General O'Higgins. Rodriguez is informedDel general o'higgins. Rodriguez es informado
That he will be sentenced to exileQue será condenado al destierro
He faces O'HigginsSe enfrenta a o'higgins

[O'higgins][O'higgins]
We are here to decideEstamos aquí para decidir
The course history must followEl curso que la historia ha de seguir
We must ensure freedomDebemos velar por la libertad
And a sovereign homelandY una patria soberana

[Monteagudo][Monteagudo]
O'higgins, wake up, he must dieO'higgins despierta el debe morir

[O'higgins][O'higgins]
Don't push anymore, we must decideNo presiones más hemos de decidir

[San martín][San martín]
I join your forces with my legionMe uno a tus fuerzas junto a mi legión
You are the one who must make such a decisionTú eres quien debe tomar tal decisión
Who the hell am I to decide?¿Quién carajo soy para dirimir?
The homeland is yours, to conquer or dieLa patria es tuya, vencer o morir

[Benavente][Benavente]
It can't be, he can't dieNo puede ser, no puede morir
Rodriguez is not a martyr, he must go onRodriguez no es mártir, él debe seguir

[San martín][San martín]
The homeland is the homeland, honor is honorLa patria es la patria, el honor es honor
Don't fight anymore, it's your decisionNo luches más, es tu decisión
His name is a burden on your workSu nombre es un yugo sobre tu labor
I can't do more, it's not my missionNo puedo hacer más, no es mi misión

[O'higgins][O'higgins]
But what more do they want from me?¿Pero qué más quieren de mi?

[Monteagudo and San martín][Monteagudo y San martín]
Now history runs through you!¡Ahora la historia corre por ti!

[Rodriguez][Rodriguez]
I don't understandNo comprendo
Why do they treat me like an animal?¿Por qué me tratan como animal?
These bars can't dictate the final sentenceEstas rejas no pueden dictar sentencia final
I won't accept, that you dictate my endNo aceptaré, que así dictes mi final
You won't let my people live in freedomNo dejarás, que mi pueblo viva en libertad
We must fight for the homeland and its well-beingHay que luchar por la patria y su bienestar
Even if you are the one to govern hereAunque seas tú el que aquí ha de gobernar

[O'higgins][O'higgins]
Let it go, you must accept that this is my placeDéjalo ya, debes aceptar que este es mi lugar
I won't accept, that this story has a happy endingNo aceptaré, que esta historia tenga un buen final
We must fight for the homeland and its well-beingHay que luchar por la patria y su bienestar
Even more so if I am the supreme governorAún más si soy el supremo gobernador

[Monteagudo][Monteagudo]
You will die for defying our authorityMorirás por desafiar nuestra autoridad

[O'higgins][O'higgins]
Only then can I show where you belongSolo así podré demostrar cuál es tu lugar

[Rodriguez][Rodriguez]
I just ask that you listen to me, I have done no wrongSolo pido que me escuchen, yo no he hecho ningún mal
I am loyal to my homeland and even to you, generalSolo soy fiel a mi patria y aún así en ti general

[O'higgins][O'higgins]
It's time for you to shut up, you filthy criminalEs el tiempo de que te calles, sucio e inmundo criminal
It's time you know, that I'm in charge here, damn it!¡Ya es tiempo de que sepas, que aquí mando yo carajo!

On a horse, on the way to exileSobre un caballo, camino al destierro
Rodriguez bids farewell to his beloved free homelandRodriguez se despide de su amada patria libre
Finally, he is executedFinalmente es ejecutado

[Rodriguez][Rodriguez]
A sweaty horse takes me to exileUn caballo sudado me lleva al destierro
I'll light a cigarette, calmEncenderé un cigarro, calma
Today I entrust my soul to your holy kingdomHoy mi alma encomiendo a tu santísimo reino
Fear consumes me, I am aloneMe consume el miedo estoy solo
What did they brave ones feel now ethereal?¿Qué habran sentido ellos valientes ahora etéreos?
My chest is torn, terrorSe desgarra mi pecho, terror

[Carrera, Neira, Rodríguez][Carrera, Neira, Rodríguez]
Believe in your idealCree en tu ideal

[Rodriguez][Rodriguez]
I'm afraid of deathTengo miedo a la muerte

[Carrera, Neira, Rodriguez][Carrera, Neira, Rodriguez]
The fight is unfairLa lucha es desigual

[Rodriguez][Rodriguez]
I don't feel so strongNo me siento tan fuerte
No! I don't want to leave you like this¡No! No quiero dejarte así
But they force me to leavePero me obligan a partir


Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de HÚSAR y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección