Traducción generada automáticamente
Aklıma Düştü Gözlerin
Hüseyin Turan
Deine Augen kamen mir in den Sinn
Aklıma Düştü Gözlerin
Ich wurde ein Schaf in der HerdeSürüde bir koyun oldum
Habe den Wolf und die Vögel empfangenKurdu kuşu ağırladım
Ich habe meinem Zunge Feuer gegebenŞşu dilime ateş verdim
Meine Laute brennt, meine Worte brennenSazım yanar sözüm yanar
Wenn meine Wunden aufgerissen werdenYaralarım deşilince
Wenn der Tag zur Nacht wirdGün geceye devşirince
Wenn die Herzen zu Stein werdenGönüller taş kesilince
Meine Laute brennt, meine Worte brennenSazım yanar sözüm yanar
Mein Herz, mein Lied, schweigt nicht mehrGönül türküm susmaz oldu
Mein Freund, verbindet meine Wunde nicht mehrDost yaramı sarmaz oldu
Meine Liebe reicht nicht aus für die WundeSevdam yare yetmez oldu
Meine Laute brennt, meine Worte brennenSazım yanar sözüm yanar



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Hüseyin Turan y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: