Traducción generada automáticamente
Sabahın Seherinde
Hüseyin Turan
En la madrugada
Sabahın Seherinde
En la madrugada los pájaros cantanSabahın seherinde ötüyor kuşlar
El cabello trenzado y dorado como la mielBalınan yoğrulmuş o sırma saçlar
Las cejas negras que emanan poderKudretten çekilmiş karadır kaşlar
Aquí llegó el amor de mi corazónİşte bu gönlümün cananı geldi
En la madrugada, la perdiz sale de su esconditeSeher vakti keklik çıkar kabana
Al agitar su cola, toca el sueloSalladıkça püskül değer tabana
Temo que mi amado esté cercaKorkarım sevdiğim vara tabana
Aquí llegó el amor de mi corazónİşte bu gönlümün cananı geldi



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Hüseyin Turan y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: