Traducción generada automáticamente

I'm bad too (feat. DPR LIVE)
HWASA
Je suis mauvais aussi (feat. DPR LIVE)
I'm bad too (feat. DPR LIVE)
C'est trop triste
That’s too bad
That’s too bad
Comme ça me fait mal
어찌나 마음이 아픈지
eojjina ma-eumi apeunji
J'ai beaucoup souffert
고생 많이 했는데
gosaeng mani haenneunde
J'ai beaucoup essayé
노력도 많이 했는데
noryeokdo mani haenneunde
C'est trop triste
That’s too bad
That’s too bad
Comme ça me fait mal au ventre
어찌나 속이 쓰린지
eojjina sogi sseurinji
Tu t'en es bien sorti
넌 잘해왔는데
neon jalhaewanneunde
Tu as bien avancé
잘 달려왔는데
jal dallyeowanneunde
Tu fais le malin comme un ours
재주는 곰 같은 네가 부리고
jaejuneun gom gateun nega burigo
Toi, tu sèmes des graines toute la nuit
너만 밤새워 씨앗 뿌리고
neoman bamsaewo ssiat ppurigo
Ce petit con, il a pris
얄미운 쟤가 Get
yalmiun jyaega Get
Voler mon tonnerre, beurk
Steal my thunder 웩
Steal my thunder wek
Je suis mauvais aussi
I'm bad too
I'm bad too
De toute façon, tout est foutu
어차피 다 망한 거
eochapi da manghan geo
Laisse couler comme ça
잘 흘러가게 냅둬
jal heulleogage naepdwo
Je suis mauvais aussi
I'm bad too
I'm bad too
C'est que des chemins de fleurs ?
꽃 길만 길인가
kkot gilman girin-ga
Je m'endors tranquille en jouant
마음 편히 놀다 잠들어
ma-eum pyeonhi nolda jamdeureo
Je suis mauvais (elle est mauvaise)
I'm bad (she’s bad)
I'm bad (she’s bad)
T'es tellement mauvaise (elle est tellement triste)
You’re so bad (she’s so sad)
You’re so bad (she’s so sad)
Mais on est jeunes
But we are young
But we are young
(La nuit est trop jeune pour que tu fasses cette tête)
(The night’s too young for you to be frowning like that)
(The night’s too young for you to be frowning like that)
Jeune
Young
Young
En direct pour vous
Coming to you live
Coming to you live
Viens ici, Hwa Sa
일로 와봐요 화사
illo wabwayo hwasa
Qui a tiré cette flèche ?
누가 쏜 거야 화살?
nuga sson geoya hwasal?
Qui t'a mis en colère ?
누가 너를 화나게 했어?
nuga neoreul hwanage haesseo?
Qui est-ce ? Ramène-le
누구야 데리고 와
nuguya derigo wa
Laisse-moi lui dire deux mots
Let me tell him some
Let me tell him some
Ça me rend fou, vraiment (Ah ah !)
환장하겠네 정말 (Ah ah!)
hwanjanghagenne jeongmal (Ah ah!)
Je vais lui donner ce drame (ah ah !)
I'm a give him that drama (ah ah!)
I'm a give him that drama (ah ah!)
Si tu fais cette tête avec ton joli visage
그 예쁜 얼굴 찌푸리고 있으면
geu yeppeun eolgul jjipurigo isseumyeon
Je ne suis pas en colère, si ?
내가 화가 나 안 나?
naega hwaga na an na?
Jusqu'ici, c'est mon cœur qui parle
여기까지는 내 속마음
yeogikkajineun nae songma-eum
Mais ce dont elle a besoin, c'est
근데 그녀가 필요한 건
geunde geunyeoga piryohan geon
"Oh, tu as eu une mauvaise journée ? Eh bien, moi aussi
“Oh, you had a rough day? Well, me too
Oh, you had a rough day? Well, me too
Mais je suis content que tu sois là
But, 네가 있어서 다행이야
But, nega isseoseo dahaeng-iya
Parce que Hwa Sa est là
Because 화사 있잖아
Because hwasa itjana
Je suis mauvais aussi
I'm bad too
I'm bad too
C'est cool
Iite cool
Iite cool
Je suis mauvais aussi (je suis triste aussi)
I'm bad too (I'm sad too)
I'm bad too (I'm sad too)
De toute façon, tout est foutu
어차피 다 망한 거
eochapi da manghan geo
Laisse couler comme ça
잘 흘러가게 냅둬
jal heulleogage naepdwo
Je suis mauvais aussi (je suis triste aussi)
I'm bad too (I'm sad too)
I'm bad too (I'm sad too)
C'est que des chemins de fleurs ?
꽃 길만 길인가
kkot gilman girin-ga
Je m'endors tranquille en jouant
마음 편히 놀다 잠들어
ma-eum pyeonhi nolda jamdeureo




Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de HWASA y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: