Traducción generada automáticamente
Eternally
Hwayobi
Eternamente
Eternally
Minareta ciudad donde una nueva temporada llegaMinareta machi-ni atarashii kisetsu-ga meguru
Pétalos de flores cayendo, solo para ti, hacia el cieloMaichiru hana bira Just for you sora-e
De repente, escuché tu voz llena de nostalgiaFui-ni natsugashii kimi-no koe-ga kikoeta you-na
Siento eso y me doy la vuelta solo, hoy tambiénSonna ki-ga shi te hitori furikaeba kyou-mo
Soplando en el vientoBlowin' in the wind
¿Puedes sentirme? ¿Todavía recuerdas?Can you feel me ? Still remember ?
Cuanto más lejos estemos, más cerca estará mi corazón de tiTouku hanareru hodo kokoro-wa soba-ni aru
Hasta que llegue el día en que nos veamos de nuevoItsuka mou ichido mata aeru toki made
Siempre estaré vigilandoZutto mimamotte ite
Algún día, intercambiaremos palabras mientras caminamos juntosItsuka narande aruita michi kawashita kotoba
No desaparecerá, duerme mi querido, todoKieru wake ja nai Sleep my dear subete
Buscando el significado de la separación, el dolor de ese díaHanareta imi-wo sagashi te ita ano hi-no itami
Ahora solo siento alegría en mi corazónDem ima-wa deaeta yorokobi dake mune-ni
Algo precioso para míPrecious thing for me
¿Puedes escucharme? ¿Permanecer para siempre?Can you hear me ? Remain forever ?
Cada vez que me detengo, te preguntaréTachi tomaru sono tabi kimi-ni toi kakeru-yo
Si solo las lágrimas pueden fortalecerseNamida-no bun dake tsuyoku nareru no nara
Seguramente podré empezar a caminarKitto aruki daseru-sa
Dejemos de contar solo las cosas que hemos perdido y vivamosUshinatta mono bakari kazoete ikiru-nowa yameyou
Si la luz se filtra a través de las nubesKumo-no sukima hikari-ga furi sosogeba
¿Puedes sentirme? ¿Todavía recuerdas?Can you feel me ? Still Remember ?
Cuanto más lejos estemos, más cerca estará mi corazón de tiTouku hanareruhodo kokoro-wa soba-ni aru
Hasta que llegue el día en que nos veamos de nuevoItsuka mou ichido mata aeru toki made
Siempre estaré vigilandoZutto mimamotte ite
¿Puedes escucharme? ¿Permanecer para siempre?Can you hear me ? Remain forever ?
Cada vez que me detengo, te preguntaréTachi tomaru sono tabi kimi-ni toi kakeru-yo
Si solo las lágrimas pueden fortalecerseNamida-no bun daketsuyoku nareru no nara
Seguramente podré empezar a caminarKitto aruki daseru-sa
¿Puedes sentirme? ¿Todavía recuerdas?Can you feel me ? Still Remember ?
Quédate en mi corazón eternamenteStay in my heart eternally
¿Puedes escucharme? ¿Permanecer para siempre?Can you hear me ? Remain forever ?



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Hwayobi y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: