Traducción generada automáticamente
Found You (feat. Lily Denning)
Hybrid Minds
Je t'ai trouvé (feat. Lily Denning)
Found You (feat. Lily Denning)
Je suis assis là, tout seulSat back on my own
À regarder le monde passerWatch the world go by
Assis dans le bazar d'un vendredi soirSitting in the mess of a Friday night
C'est toujours la même choseJust the same as it's always been
Des inconnus passent dans leur vie solitaireStrangers pass in their lonely lives
C'est drôle comme on ne sait jamais ce qu'ils pensentFunny how you never know what's on their mind
Mais on est tous pareilsBut we're all just the same
J'essaie d'être quelqu'un à partir de rienTryna be anyone from nothing
J'essaie de faire de la magie avec quelque choseTryna make magic out of something
Je suis coincé dans la même guerre intérieureBeen stuck in the same mind war
Mais récemment, je me sens différentBut recently I've been feeling different
Je pense que j'ai trouvé la pièce qui me manquaitThink I found the piece that I was missing
Je n'ai jamais ressenti ça avantI've never felt this before
Parce que je t'ai trouvé'Cause I found you
Je t'ai trouvéI found you
Je t'ai trouvéI found you
Je t'ai trouvéI found you
Maintenant, tu es la seule distractionNow you're the one distraction
Quand mon esprit est en feuWhen my mind is on fire
Tu es la lumière dans l'obscurité quand il fait froid la nuitYou're the light in darkness when it's cold at night
Mon soutien numéro un, aide-moi à franchir la ligneNumber one supporter, help me cross the line
Parce que je t'ai trouvé'Cause I found you
Je t'ai trouvéI found you
Je t'ai trouvéI found you
Je t'ai trouvéI found you
Voilà, dis-moi que tu resterasThere you go, tell me you'll stay
Et dans ma tête, tu as enlevé la douleurAnd in my head, you've taken the pain away
Je ne sais pas vraiment comment expliquerDon't really know how to explain
Ce monde de merde a de nouveau du sensThis shitty world is making more sense again
Et je pensais que c'était finiAnd I thought it was over
Ça s'est rapproché un peu plusIt came a little bit closer
J'avais abandonné l'amour, ouaisGiven up on the love, yeah
J'en avais assez de tout, puis je t'ai trouvéI had enough of it all, then I found you
Et je ne cherchais pas, ouaisAnd I wasn't looking, yeah
Babe, je t'ai trouvéBabe, I found you
Je t'ai trouvéI found you
Ouais, je t'ai trouvéYeah, I found you
Et je ne cherchais pas, ouaisAnd I wasn't looking, yeah
Babe, je t'ai trouvéBabe, I found you
Je t'ai trouvéI found you
Maintenant, tu es la seule distractionNow you're the one distraction
Quand mon esprit est en feuWhen my mind is on fire
Tu es la lumière dans l'obscurité quand il fait froid la nuitYou're the light in darkness when it's cold at night
Mon soutien numéro un, aide-moi à franchir la ligneNumber one supporter, help me cross the line
Parce que je t'ai trouvé'Cause I found you
Je t'ai trouvéI found you
Parce que je t'ai trouvé'Cause I found you
Je t'ai trouvéI found you
Je t'ai trouvéI found you
Je t'ai trouvéI found you



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Hybrid Minds y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: