Transliteración y traducción generadas automáticamente

Houmatsu
Hyde
Desolación
Houmatsu
Ah, este maravilloso mundo
Aa, このすばらしいせかいが
Aa, kono subarashii sekai ga
Yo odio la velocidad con la que avanza
ぼくはしんそくきらいなんだ
boku wa shinsoku kirai nanda
Ah, si saboreo este momento
aa, このときをあじわうなら
aa, kono toki wo ajiwau nara
¿Cuál es el significado de mi existencia?
ぼくがいるいみってなんですか?
boku ga iru imi tte nandesuka?
Si mi voz llega a ti
もしもぼくのこえがとどいているなら
Moshimo boku no koe ga todoiteiru nara
Si puedes escucharme
ぼくのこえをきいてくれてるなら
boku no koe wo kiite kureteru nara
Solo hay una cosa que quiero decir
ただひとつつたえたいことがある
tada hitotsu tsutaetai koto ga aru
Así que no menciones cosas tristes
だからかなしいことなんていわないで
dakara kanashii koto nante iwanai de
Todos anhelan la felicidad
だれもがのぞんでいるしあわせを
daremo ga nozonde iru shiawase wo
Como un mediodía despejado y brillante
けがされたよくはれたまひるのようさ
kegasareta yoku hareta mahiru no you sa
¿Por qué las personas son hermosas? ¿Por qué son feas?
ひとはなぜうつくしいのですか? なぜみにくいのですか?
Hito wa naze utsukushii no deshou? naze minikui no deshou?
Lo que está en el corazón
こころにあるものは
kokoro ni aru mono wa
Algún día, dentro de esas respuestas, ahora vivo
いつかそうそのこたえのなかいまぼくがいきること
itsuka sou sono kotae no naka ima boku ga ikiru koto
Lo aceptaré.
うけとめてみます
uketomete mimasu
Ah, en este maravilloso mundo
Aa, このすばらしいせかいに
Aa, kono subarashii sekai ni
Estoy sacrificando todo
ぼくはすべてをささげている
boku wa subete wo sasagete iru
Ah, si se desvanece efímeramente
aa, はかなくちっていくなら
aa, hakanaku chitte yuku nara
¡Qué asombroso es haber nacido!
うまれてしまったことをうわおう
umarete shimatta koto wo uwaou
Soy un tonto ahogado en fantasías
ぼくはげんそうにおぼれたおろかもの
Boku wa gensou ni oboreta orokamono
Debería haberlo entendido desde el principio
さいしょからわかってたはずなのに
saisho kara wakatteta hazu na no ni
Mi corazón siempre estaba temblando
いつの日もこころはおびえていた
itsuno hi mo kokoro wa obieteita
Incluso la duda de abandonar
かたくなにちかったあのときのゆめを
katakuna ni chikatta ano toki no yume wo
El sueño de aquel momento que juré con determinación
すてることへのためらいさえも
sutesaru koto e no tamerai sae mo
¿Puedo decir que sigo vivo?
のこらないぼくはいきてるといえるの?
nokoranai boku wa ikiteru to ieru no?
¿Por qué las personas brillan? ¿Por qué pierden?
ひとはなぜかがやくのですか? なぜうしなうのですか?
Hito wa naze kagayaku no deshou? naze ushinau no deshou?
Un instante fugaz
つかのまのいっしゅんを
tsukanoma no isshun wo
Así que ahora, ¿deberíamos aceptar
だからいまこのかぎりのあるよろこぶべききぼうを
dakara ima kono kagiri no aru yorokobubeki kibou wo
La esperanza que debemos disfrutar hasta el límite?
うけとめましょうか
uketomemashouka



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Hyde y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: