Traducción generada automáticamente

If I had a hammer
Brian Hyland
Si tuviera un martillo
If I had a hammer
Si tuviera un martillo,If I had a hammer,
Martillaría por la mañanaId hammer in the morning
Martillaría por la tarde,Id hammer in the evening,
Por toda esta tierraAll over this land
Martillaría el peligro,Id hammer out danger,
Martillaría una advertencia,Id hammer out a warning,
Martillaría el amor entre mis hermanos y hermanas,Id hammer out love between my brothers and my sisters,
Por toda esta tierra.All over this land.
Si tuviera una campana,If I had a bell,
La haría sonar por la mañana,Id ring it in the morning,
La haría sonar por la tarde,Id ring it in the evening,
Por toda esta tierraAll over this land
Haría sonar el peligro,Id ring out danger,
Haría sonar una advertencia,Id ring out a warning
Haría sonar el amor entre mis hermanos y hermanas,Id ring out love between my brothers and my sisters,
Por toda esta tierra.All over this land.
Si tuviera una canción,If I had a song,
La cantaría por la mañana,Id sing it in the morning,
La cantaría por la tarde,Id sing it in the evening,
Por toda esta tierraAll over this land
Cantaríaa el peligro,Id sing out danger,
Cantaríaa una advertencia,Id sing out a warning
Cantaríaa el amor entre mis hermanos y hermanas,Id sing out love between my brothers and my sisters,
Por toda esta tierra.All over this land.
Bueno, tengo un martillo,Well I got a hammer,
Y tengo una campana,And I got a bell,
Y tengo una canción para cantar, por toda esta tierra.And I got a song to sing, all over this land.
Es el martillo de la justicia,Its the hammer of justice,
Es la campana de la libertad,Its the bell of freedom,
Es la canción sobre el amor entre mis hermanos y hermanas,Its the song about love between my brothers and my sisters,
Por toda esta tierra.All over this land.
Es el martillo de la justicia,Its the hammer of justice,
Es la campana de la libertad,Its the bell of freedom,
Es la canción sobre el amor entre mis hermanos y hermanas,Its the song about love between my brothers and my sisters,
Por toda esta tierra.All over this land.



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Brian Hyland y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: