Transliteración y traducción generadas automáticamente

Madoromi No Yakusoku
Hyouka
Promesa de Ensueño
Madoromi No Yakusoku
Esta noche nos encontraremos en un feliz sueño que se transformará en amor
今夜恋に変わる幸せな夢で会おう
Konya koi ni kawaru shiawase na yume de aou
Seguro, encuéntrame
きっとねえ見つけてね
Kitto nee mitsukete ne
Promesa de ensueño
まどろみの約束
Madoromi no yakusoku
La calidez que brotaba era reconfortante y confusa
芽生えてた温もり暖かくて戸惑う
Mebae teta nukumori atatakakute tomadou
Todavía no entiendes estos sentimientos
こんな気持ちをまだあなたはわからないの
Konna kimochi wo mada anata wa wakaranai no
En tu mirada no debería haber ningún significado especial
その視線には意味なんて別にないはず
Sono shisen ni wa imi nante betsuni nai hazu
Porque es lo mismo que ser amigos
だって友達にし てるのと同じ
Datte tomodachi ni shi teru no to onaji
Pequeños deseos desaparecen al amanecer
明け方に消えてく小さな願い星
Akegata ni kiete ku chiisana negai hoshi
Magia solo durante la noche
夜の間だけの魔法
Yoru no aida dake no mahou
Esta noche nos encontraremos en un feliz sueño que se transformará en amor
今夜恋に変わる幸せな夢で会おう
Konya koi ni kawaru shiawase na yume de aou
Seguro, encuéntrame
きっとねえ見つけてね
Kitto nee mitsukete ne
Promesa de ensueño
まどろみの約束
Madoromi no yakusoku
Después de clases, siempre en un espacio especial
放課後はいつでも特別な空間で
Houkago wa itsu demo tokubetsuna kuukan de
Aunque no estemos juntos, siento que estás a mi lado
一緒にいなくても隣にいる気がする
Issho ni inakute mo tonari ni iru ki ga suru
Sigamos pasando momentos cotidianos juntos
このまま二人何気ない時を過ごそう
Kono mama futari nanigenai toki wo sugosou
Antes de un comienzo más adecuado
もっとふさわしい始まりの前に
Motto fusawashii hajimari no mae ni
Buscaba por las estrellas que parpadean para encontrarte
瞬く星たちにあなたを探してた
Matataku hoshi-tachi ni anata wo sagashi teta
Creía que nos encontraríamos pronto
すぐに出会えると信じて
Sugu ni deaeru to shinjite
Aunque llegue una nueva mañana que se transforme en amor algún día
いつか恋に変わる新しい朝が来ても
Itsuka koi ni kawaru atarashii asa ga kite mo
Seguro, no desaparezcas
きっとねえ消えないで
Kitto nee kienaide
Rezo por una sonrisa
微笑みに祈るの
Hohoemi ni inoru no
Sigamos pasando momentos cotidianos juntos
このまま二人何気ない時を過ごそう
Kono mama futari nanigenai toki o sugosou
La gentileza se desborda suavemente en mi corazón
そっと胸の中優しさが満ちる
Sotto mune no naka yasashi-sa ga michiru
Pequeños deseos desaparecen al amanecer
明け方に消えてく小さな願い星
Akegata ni kiete ku chiisana negai hoshi
Magia solo durante la noche
夜の間だけの魔法
Yoru no aida dake no mahou
Esta noche nos encontraremos en un feliz sueño que se transformará en amor
今夜恋に変わる幸せな夢で会おう
Konya koi ni kawaru shiawase na yume de aou
Seguro, encuéntrame
きっとねえ見つけてね
Kitto nee mitsukete ne
Intercambiemos sonrisas
微笑みを交わそう
Hohoemi wo kawasou
Buscaba por las estrellas que parpadean para encontrarte
瞬く星たちにあなたを探してた
Matataku hoshi-tachi ni anata wo sagashi teta
Creía que nos encontraríamos pronto
すぐに出会えると信じて
Sugu ni deaeru to shinjite
Aunque llegue una nueva mañana que se transforme en amor algún día
いつか恋に変わる新しい朝が来ても
Itsuka koi ni kawaru atarashii asa ga kite mo
Seguro, no desaparezcas
きっとねえ消えないで
Kitto nee kienaide
Promesa de ensueño
まどろみの約束
Madoromi no yakusoku



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Hyouka y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: