Traducción generada automáticamente
Maniac
Hyper Crush
Maníaco
Maniac
H: Concéntrate en mí, es tan bueno que es difícil respirar
H: stay focused on me, it's so good it's hard to breathe
Estoy listo para irme, tira de mi pelo hasta que grite
I'm ready to go, pull my hair until i scream
D: Concéntrate en mí, te diré cómo va a ser
D: stay focused on me, tell you how it's gon' be
Eres un maldito sexy, presentame a tu madre
You's a sexy motherfucker, introduce me to your mother
H: Voy a tocarlo si quiero, no vamos a hacer nada malo
H: i'ma touch it if i want, we ain't doin' nothin' wrong
No puedo hacer esto solo, manténgalo toda la noche
Can't do this alone, keep it goin' all night long
D: Puedo tocarlo si quiero, vas a echarme de menos cuando me vaya
D: i can touch it if i want, you gon' miss me when i'm gone
Golpéame en mi celda, me encanta cuando me dices
Hit me on my celly, love it when you tell me-
Tócalo (sabes que lo haré)
Touch it (you know i will)
Hazme saber que lo quieres (está bien)
Let me know you want it (okay)
Porque soy un maníaco
'cause i'm a maniac
No te apresures (aaahh)
Don't rush it (aaahh)
Déjame ver que lo tienes
Let me see that you've got it
Porque soy un maníaco
C-c-cause i'm a maniac
D: ahora que estás delante de mí, voy a poner ese culo a dormir
D: now that you're in front of me, i'ma put that ass to sleep
Puedes sentirlo en tus rodillas, pensé que no era... psh- por favor
You can feel it in your knees, thought it wasn't- psh- please
H: ahora que estás delante de mí, te voy a mostrar que soy un monstruo
H: now that you in front of me, i'ma show you i'ma freak
Listo para explotar, mostrarte cosas que nunca has visto
Ready to explode, show you things you've never seen
D: ahora tú tienes la tuya y yo la mía, tú eres mi chica en el costado
D: now you've got yours and i've got mine, you're my girly on the side
Sabes que lo hago bien, no vayas a jugar a besarte y decirle
You know i do it well, don't go playin' kiss and tell
H: Ahora tú tienes la tuya y yo la mía, no vayas a casa y llames a tus chicos
H: now you've got yours and i've got mine, don't go home and call your guys
(manténgalo bajo), podemos hacer esto todo el tiempo
(keep it on the low), we can do this all the time
Tócalo (sabes que lo haré)
Touch it (you know i will)
Hazme saber que lo quieres (está bien)
Let me know you want it (okay)
Porque soy un maníaco
'cause i'm a maniac
No te apresures (aaahh)
Don't rush it (aaahh)
Déjame ver que lo tienes
Let me see that you've got it
Porque soy un maníaco
C-c-cause i'm a maniac
Sabes que estoy listo
You know i'm ready
Sabes que estoy listo
You know i'm ready ready
Sabes que estoy listo
You know i'm ready
Sabes que estoy listo para irme
You know i'm ready to go
Sabes que estoy listo
You know i'm ready
Sabes que estoy listo
You know i'm ready ready
Sabes que estoy listo
You know i'm ready
Sabes que estoy listo para irme
You know i'm ready to go
Tócalo (sabes que lo haré)
Touch it (you know i will)
Hazme saber que lo quieres (está bien)
Let me know you want it (okay)
Porque soy un maníaco
'cause i'm a maniac
No te apresures (aaahh)
Don't rush it (aaahh)
Déjame ver que lo tienes
Let me see that you've got it
Porque soy un maníaco
C-c-cause i'm a maniac
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Hyper Crush e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: