Traducción generada automáticamente
Channelling The Spirit Of Warfare
Hyperborean
Canalizando el espíritu de la guerra
Channelling The Spirit Of Warfare
Levántate! Gran bestia del demonio desde las profundidadesRise! Devil great beast from the depths
¡Alas! Ha llegado el momento de cumplir el juramentoAlas! The time has come to fulfil the oath
Nación tras nación como lobos merodean en busca de la muerteNation after nation like wolves prowl for death
Sus blancos colmillos perforarán gargantas desnudasTheir white fangs shall pierce naked throats
Las colinas del KrimThe hills of the Krim
Los gritos se desvaneceránScreams shall fade
En la fría sonrisa de la MuerteInto Deaths cold grin
Carga la brigada ligeraCharge the light brigade
(Coro)(Chorus)
Una canalización del espíritu de la guerra está cercaA channeling of the spirit of warfare is nigh
El golpe deja solo un secreto de la guadañaThe strike leaves only a secret of the scythe
El propio juego del demonio para señores y señoresThe Devils own game for lords and sires
Los poderosos siempre dominarán a los débilesThe mighty shall always dominate the meek
Pues la voluntad del fuerte es la ley del débilFor the will of the strong is the law of the weak
Una constante búsqueda de poder absolutoA constant claim for absolute power
La violencia es siempre la mayor virtud del hombreViolence is ever the greatest virtue of man
Ningún dogma más divino, ninguna doctrina más inmortalNo Dogma more divine, no doctrine more immortal
La resistencia es inútil y tu precio de su manoResistance is futile and your price from her hand
Son huesos rotos y un alma abierta y destrozada!Are broken bones and a hacked open soul!
Gemelos rayosTwin thunderbolts
En un uniforme negroOn a black uniform
Contra revueltas socialesAgainst social revolts
Y una nación despreciadaAnd a nation scorn
Un soldado moribundo jadea por aireA dying soldier gasps for air
Mientras su alma abandona su cuerpoAs his soul leaves his body
Su mente se desvanece mientras sus ojos se vuelven opacosHis mind drifts away as his eyes go blank
Todo lo que queda es una fría mirada muertaAll that remains is a cold dead stare
Una vez tan llena de vida y espírituOnce so full of life and spirit
Ahora se ha unido a los mundos inferioresNow he has joined the netherworlds
Y sus innumerables filasAnd their innumerable ranks
El campo de batalla yace quietoThe battlefield lies still
En la oscuridad de la nocheIn the dead of the night
Mientras un grupo de cuervosAs a murder of ravens
arrancan los ojos de los cadáverespluck the carcasses eyes
Un asilo de mal voluntadAn Asylum of il-will
Para aquellos cansados de la vidaFor those weary of life
Un refugio de noctámbulosA night crawlers haven
Para cada vibración retorcidaFor every twisted vibe
Las visiones se desvanecerán y los sueños serán olvidadosVisions will fade and dreams will be forgotten
Los ídolos se romperán y los ideales se desmoronaránIdols will break and ideals will crumble
Los imperios surgirán y se desvanecerán en sombras y polvoEmpires will rise and fade to shadow and dust
La fuerza surgirá y conquistará una y otra vezStrength will emerge and conquer again and again
En nombre de la democraciaIn democracy's name
Los falsos deben aprenderThe false must learn
La jungla en llamasThe jungle In flames
Mientras el napalm ardeAs the napalm burns



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Hyperborean y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: