Transliteración y traducción generadas automáticamente

Break The Wall
Hypnosis Mic
Breek de Muur
Break The Wall
Ik ben de BusterBros van Ikebukuro,
俺が池袋ディビジョン
ore ga ikebukuro division
Yamada Ichirou, de grote klap.
BusterBrosのビッグブローこと山田一郎だ
BusterBros no biggu buroo koto yamada ichirou da
Voor me staat een enorme muur,
目の前にあるでっかい壁
me no mae ni aru dekkai kabe
Ik ga 'm kapotmaken, kom maar mee.
ぶっ壊してやるよついて来な
bukkowashite yaru yo tsuite ki na
Als er een morgen is die
もし昨日までとは
moshi kinou made to wa
verschilt van gisteren,
違う明日があるとするなら
chigau ashita ga aru to suru nara
Wil je dat niet zien?
見てみたいと思わないか
mite mitai to omowanai ka?
De onontdekte wereld, utopia.
その先にある未開の地ユートピア
sono saki ni aru mikai no chi yuutopia
De realiteit is hard en wreed,
現実はハードで過酷
genjitsu wa haado de kakoku
Deze wereld, door controle, is chaos.
支配が生んだこの世はカオス
shihai ga unda kono yo wa kaosu
De spanning neemt toe,
加速する緊張感
kasoku suru kinchoukan
Toch is mijn familie mijn hart.
それでも家族が俺の心臓だ
soredemo kazoku ga ore no shinzou da
Ja, naar de morgen die voor ons ligt,
そうだ一歩先の明日へ
sou da ippo saki no asu e
Geen tijd om te vertragen.
Slow downしてる場合じゃないぜ
Slow down shiteru baai janai ze
Verander de grenzen,
ボーダーなんかふっ飛ばせ
boodaa nanka futtobase
Stop niet, breek de muur.
Don’t stop壁を壊せ
Don’t stop kabe wo kowase
We gaan recht door de frontlinie,
行くぜ正面突破
iku ze shoumen toppa
Als je je omdraait, valt de nederlaag aan.
背を向けたら負けが襲るから
se wo muketara kasu ga nosabaru kara
Laten we deze veranderde wereld
変わっちまったこんな世界を
kawacchimatta konna sekai wo
Oversteken, naar de andere kant van de muur.
超えていこう壁の向こうへ
koete ikou kabe no mukou e
All together now, we gaan de muur vanavond breken.
All together now, we gonna break the wall tonight
All together now, we gonna break the wall tonight
Voel je het? (Hey!)
Can you feel it? (Hey!)
Can you feel it? (Hey!)
Ik voel het. (Ho!)
I can feel it. (Ho!)
I can feel it. (Ho!)
All together now, we maken de wereld vanavond één.
All together now, we make the world as one tonight
All together now, we make the world as one tonight
We kunnen het doen!
We can do it!
We can do it!
Ja! (Ja!)
Yeah! (Yeah!)
Yeah! (Yeah!)
Laten we gaan kijken wat er verderop is! (Hey!)
この先に何があるかを見に行こうぜ! (Hey!)
kono saki ni nani ga aru ka wo mi ni yukou ze! (Hey!)
Voel je het? (Ho!)
Can you feel it? (Ho!)
Can you feel it? (Ho!)
Het is nog te vroeg om op te geven.
諦めるにはまだ早いだろ
akirameru ni wa mada hayai daro?
We kunnen het doen! Kom op!
We can do it! Come on!
We can do it! Come on!
[Breek de muur…]
[Break the wall…]
[Break the wall…]
Kom op jongens en meisjes, oké? Blijf doorgaan. (Blijf doorgaan!)
C’mon boys and girls ok? Keep going on. (Keep going on!)
C’mon boys and girls ok? Keep going on. (Keep going on!)
Kom op iedereen, volg me.
C’mon everybodyついてこい
C’mon everybody tsuite koi!
Het is tijd om het af te breken! (Ja!)
It’s the time we break it down! (Yeah!)
It’s the time we break it down! (Yeah!)
Bijt op je tanden en spreek door de MIC,
歯食いしばってMICを通し
ha kuishibatte MIC wo tooshi
Zeg de woorden cool en kalm.
クールに言葉を吐く
kuuru ni kotoba wo haku
Als een flits, jaag de angst weg,
フラッシュのように一瞬で不安飛ばすか
furasshu no you ni isshun de fuan tobasu ka
Buster, één klap voor het kwaad.
Buster悪にはワンパンだ
Buster aku ni wa wan pan da
De wereld is veranderd,
変わった景色
kawatta keshiki
Rechtvaardigheid is veel sterker dan gemak.
平気よりも正義はよっぽどえいり
heiki yori mo seigi wa yoppodo eiri
Op de bodem van de straat met de MIC in mijn hand,
どん底のストリートでMICを手にし
donzoko no sutoriito de MIC wo te ni shi
Sla ik geschiedenis met de kracht van woorden.
言葉の力で刻む歴史
kotoba no chikara de kizamu rekishi
Ik geloof dat elke muur,
俺は信じてるどんな壁も
ore wa shinjiteru donna kabe mo
Te overwinnen is met rap.
ラップで超えられる
rappu de koerareru
Zelfs als ik gevangen ben,
たとえ囚われの身でも
tatoe toraware no mi demo
Schud de genres en categorieën van me af.
振りほどけジャンルやカテゴリー
furihodoke janru ya kategorii
Kleur van de huid, waar je ook vandaan komt,
肌の色やどこの人
hada no iro ya doko no hito
Welke taal je spreekt, rijk of arm,
どんな言語やリッチか貧乏
donna gengo ya ricchi ka binbou
Het doet er niet toe, dus geef geen duimbreed toe.
関係ねーだから一歩も引くな
kankei nee dakara ippo mo hiku na
Deze band is ons leven.
この絆が俺らの命ずな
kono kizuna ga orera no inochizuna
All together now, we gaan de muur vanavond breken.
All together now, we gonna break the wall tonight
All together now, we gonna break the wall tonight
Voel je het? (Hey!)
Can you feel it? (Hey!)
Can you feel it? (Hey!)
Ik voel het. (Ho!)
I can feel it. (Ho!)
I can feel it. (Ho!)
All together now, we maken de wereld vanavond één.
All together now, we make the world as one tonight
All together now, we make the world as one tonight
We kunnen het doen!
We can do it!
We can do it!
Ja! (Ja!)
Yeah! (Yeah!)
Yeah! (Yeah!)
Laten we gaan kijken wat er verderop is! (Hey!)
この先に何があるかを見に行こうぜ! (Hey!)
kono saki ni nani ga aru ka wo mi ni yukou ze! (Hey!)
Voel je het? (Ho!)
Can you feel it? (Ho!)
Can you feel it? (Ho!)
Het is nog te vroeg om op te geven.
諦めるにはまだ早いだろ
akirameru ni wa mada hayai daro?
We kunnen het doen! Kom op!
We can do it! Come on!
We can do it! Come on!
[Breek de muur…]
[Break the wall…]
[Break the wall…]
Kom op jongens en meisjes, oké? Blijf doorgaan. (Blijf doorgaan!)
C’mon boys and girls ok? Keep going on. (Keep going on!)
C’mon boys and girls ok? Keep going on. (Keep going on!)
Kom op iedereen, volg me.
C’mon everybodyついてこい
C’mon everybody tsuite koi!
We gaan de muur vanavond breken!
We gonna break the wall tonight!
We gonna break the wall tonight!
Ik heb een droom, op een dag,
I have a dream, one day
I have a dream, one day
Zal elke hoge muur ooit instorten,
どんなに高い壁もいつか全部崩れ落ちて
donna ni takai kabe mo itsuka zenbu kuzureochite
En echte vrijheid winnen.
勝ち取る本当の自由
kachitoru hontou no jiyuu
De reden waarom ik de MIC vasthoud.
この手にMIC掴む理由
kono te ni MIC tsukamu riyuu
Ik geloof in de kracht van rap meer dan wie dan ook,
ラップの力を俺は誰よりも確信し
rappu no chikara wo ore wa dare yori mo kakushin shi
En ik geloof er dubbel in.
倍信じてる
bai shinjiteru
Verander de grenzen,
ボーダーなんかぶっ飛ばせ
boodaa nanka buttobase
Stop niet, breek de muur!!!
Don’t stop壁を壊せ!!!
Don’t stop kabe wo kowase!!!



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Hypnosis Mic y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: