Transliteración y traducción generadas automáticamente

Love Dimension
Hypnosis Mic
Dimensión del Amor
Love Dimension
Déjame golpear la puerta de la realidad
Let me kick the 現実の door
Let me kick the genjitsu no door
Lo que vi al otro lado fue un mundo
そのむこうにみえてきた world
sono mukou ni mietekita world
Por alguna razón, no se siente como la primera vez
なぜか first timeじゃないような
naze ka first time janai you na
Siento dos, tres, cuatro, cinco, seis, siete dimensiones
気がしてる two, three, four, five, six, seven次元
kigashiteru two, three, four, five, six, nana jigen
Sí, uh, acércate
Yeah uh, bring it in
Yeah uh, bring it in
Mira hacia el cielo
Look up in the sky
Look up in the sky
Solo mirando no puedo hacer nada
あらそってばっかじゃ何もできない
arasotte bakka ja nani mo dekinai
Sí, alienígenas secretos
Yeah, secret aliens
Yeah, secret aliens
A donde quiera que vaya, mi HUD me sigue
どこいってもつきまとう俺のフッド
doko ittemo tsukimatou ore no huddo
(¿Sabes?) Reúnete de inmediato con una sola voz (uh)
(You know?) ひと声ですぐに集合 (uh)
(You know?) hitokoe de sugu ni shuugou (uh)
Quiero cortar el aire, quiero morder lo que está cerca
空か食われる必然で切ってたいのが
kuu ka kuwareru kanara kuttetai no ga
Es natural (mente capitalista)
当たり前 (資本主義な mind)
atarimae (shihonshugi na mind)
Básicamente elevado (no hay teoría)
基本的に high (理論なんてない)
kihonteki ni high (riron nantenai)
Frente a un T-Rex
T-Rex並に目の前の
T-Rex nami ni me no mae no
Muerde a los molestos y toma el control de inmediato
邪魔者にbiteして即take over
jama mono ni bite shite soku take over
Hey, al final, saca al comodín
ヘイター最後に引くjoker
heiitaa saigo ni hiku joker
Desacelera, reina de la nada
slow down, ムーブオーバー
slow down, muubu oubaa
Sígueme en este mundo de realeza
ついてこいこの世界で勝算
tsuitekoi kono sekai de shousan
Siento la victoria y la derrota
感じてるぜ負け組降参
kanjiteruze make kumi kousan
¡Si no lo sabías antes, supongo que ahora lo sabes!
If you didn't know before I guess you know now!
If you didn't know before i guess you know now!
No deberíamos tener un sistema de victoria
俺たちには勝ち目ないはずのシステム
oretachi ni wa kachime nai hazu no shisutemu
Sube a Babilonia y vamos
バビロンに乗り込んでいくぜ
babiron ni nori konde ikuze
Todos ya saben quiénes somos
Y'all already know, who we are
Y'all already know, who we are
Alienígenas secretos (¡vamos!)
Secret aliens (come on!)
Secret aliens (come on!)
Déjame golpear la puerta de la realidad
Let me kick the 現実の door
Let me kick the genjitsu no door
Lo que vi al otro lado fue un mundo
そのむこうにみえてきた world
sono mukou ni mietekita world
Por alguna razón, no se siente como la primera vez
なぜか first timeじゃないような
naze ka first time janai you na
Siento dos, tres, cuatro, cinco, seis, siete dimensiones
気がしてる two, three, four, five, six, seven次元
kigashiteru two, three, four, five, six, nana jigen
¿Será triste? (woo)
悲しいかな (woo)
kanashii kana (woo)
No sé qué está pasando en este mundo (sí)
世の中何が起こるかわからない (yep)
yononaka nani ga okoru ka wakaranai (yep)
Si das un paso en falso, adiós
一歩踏み外したら good bye
ippo fumihazu shitara good bye
Decidamos el ganador en un solo combate (uh)
一本勝負決まる勝敗 (uh)
ippon shoubu kimaru shouhai (uh)
Cien golpes toda la noche
百本ノック all night
hyaku hon nokku all night
Algún día será grandioso (sí)
いつか壮大 (yep)
itsuka soudai (yep)
Voy a atrapar un gran sueño
な夢つかみとって超豪快
na yume tsukami totte chou goukai
No tengo tiempo para lamentarme más
に行くつもりさ悔いはもうない
ni iku tsumori sa kui wa mou nai
(Damas y caballeros) Es hora del show
(Ladies and gents) ここから show time
(Ladies and gents) koko kara show time
Recógelo, acelera el ritmo (ritmo)
Pick it up, pick it up 加速してく pace (pace)
Pick it up, pick it up kasoku shiteku pace (pace)
¿Cómo vas a ganar esta carrera? (carrera)
どうやって勝つかこの出来レース (レース)
douyatte katsuka kono deki reesu (reesu)
Rojo, azul, ¿cuál cápsula elegirás?
Red, blue, どちらのカプセル選択
Red, blue, dochira no kapuseru sentaku
¿Ahora desde la mentalidad?
しますか? 今からメンタル
shimasuka? ima kara mentaru
Planifica un viaje de prueba
試しの旅を計画
tameshi no tabi wo keikaku
No te sorprendas, es una ilusión
びっくりしないで幻覚
bikkuri shinai de genkaku
No es real, todo se repite en un bucle
ではないなんでもデジャヴするループ
de wa nai nandemo dejavu suru loop
Depende de nosotros escapar
から抜け出すのは俺ら次第
kara nukedasu no wa orera shidai
Cuida las palabras dulces y las promesas futuras
気をつけろ甘い言葉と未来の約束
ki wo tsukero amai kotoba to mirai no yakusoku
Hay trampas por todas partes
あちこちにじらい
achikochi ni jirai
Por eso abriré el tercer ojo
あるから開けろよ third eye
aru kara akeroyo third eye
En el mecanismo de camuflaje colorido
カラフルなカモフラのからくりに
karafuru na kamofura no karakuri ni
No te dejes engañar, no te dejes seducir, no te dejes confundir
騙されるなかまされるな惑わされるな
damasareru na kamasareru na madowasareru na
¿Saldrás del peligro hoy o mañana?
吉と出るか今日と出るか
kichi to deru ka kyou to deru ka
Todo se va a desmoronar
Everything's gonna melt down
Everything's gonna melt down
Déjame golpear la puerta de la realidad
Let me kick the 現実の door
Let me kick the genjitsu no door
Lo que vi al otro lado fue un mundo
そのむこうにみえてきた world
sono mukou ni mietekita world
Por alguna razón, no se siente como la primera vez
なぜか first timeじゃないような
naze ka first time janai you na
Siento dos, tres, cuatro, cinco, seis, siete dimensiones
気がしてる two, three, four, five, six, seven次元
kigashiteru two, three, four, five, six, nana jigen
Puerta de la realidad
現実の door
genjitsu no door
Lo que vi al otro lado fue un mundo
そのむこうにみえてきた world
sono mukou ni mietekita world
Por alguna razón, no se siente como la primera vez
なぜか first timeじゃないような
naze ka first time janai you na
Siento dos, tres, cuatro, cinco, seis, siete dimensiones
気がしてる two, three, four, five, six, seven次元
kigashiteru two, three, four, five, six, nana jigen



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Hypnosis Mic y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: