Transliteración y traducción generadas automáticamente

SCRAMBLE GAMBLE
Hypnosis Mic
SCRAMBLE GAMBLE
SCRAMBLE GAMBLE
Im Namen von tot oder lebendig
In the name of dead or alive
In the name of dead or alive
Alles oder nichts, ich greif zum Mic
イチかバチかの get on the mic
Ichi ka bachi ka no get on the mic
Bis zum Ende meines Lebens
Till the end of my life
Till the end of my life
Es gibt keine Grenzen für meine Skills
磨くスキルに限度はない
Migaku sukiru ni gendo wa nai
Rep f. P Shibuya Div
Rep f. P shibuya div
Rep f. P shibuya div
Zu viele Menschen kreuzen sich täglich
Too many people すれ違う日々
Too many people surechigau hibi
Mit schrägen Tricks durchbrechen wir diesen Ort
いびつなギミック 切り抜けてこの地に
Ibitsu na gimmick kirinukete kono chi ni
Wieder hallt mein Text nach
また共鳴する my lyric
Mata kyoumei suru my lyric
Egal ob es Schicksal oder Zufall ist, jetzt ist es mir egal
それが必然でも偶然でも 今さら I don’t care
Sore ga hitsuzen demo guuzen demo imasara I don’t care
Wenn es ein Streich des Schicksals ist, dann spiel damit
もしも運命の悪戯なら それさえもてあそべ
Moshimo unmei no itazura nara sore sae moteasobe
Von diesem Buchal-Bereich aus verbreiten wir
このブカルブースから拡散する
Kono bookaru buusu kara kakusan suru
Unsere lokalen Regeln
俺たちのローカルルールが
Oretachi no rookaru ruuru ga
Von Massenmedien zu sozialen Nachrichten
マスメディアからソーシャルニュース
Masu media kara soosharu nyuusu
Verändert sich der globale Trend
塗り替え変わっていくグローバルブーム
Nurikae kawatte iku guroobaru buumu
Jede Beton-Jungle für sich
それぞれのコンクリートジャングル
Sorezore no konkuriito janguru
Kreuzung, die sich trifft
抜けて交わったスクランブル
Nukete majiwatta sukuranburu
Wenn es ein Glücksspiel ist, dann steig ein, welche Nummer?
バクチならば乗ってみて何番
Bakuchi naraba notte mite nanbo
Ich hab gesagt, limy fe ist Glücksspiel!
言ったはずだ limy fe is gamble!
Itta hazu da limy fe is gamble!
Gottvertrauen und Geld verdienen, jetzt ist es auf Eis
神頼みも金稼ぎも 今はお預け
Kamidanomi mo kanekasegi mo ima wa oazuke
Ich setze alles auf diese Crew
この仲間にすべてかけるぜ
Kono nakama ni subete kakeru ze
Ja! Scramble Gamble
Yeah! Scramble gamble
Yeah! Scramble gamble
Ein Spiel um Leben und Tod (ein Schuss!)
命懸けのゲーム (one shot!)
Inochigake no game (one shot!)
Bring alle Preise mit, die du hast
ありったけのプライズ持って来い
Arittake no prize motte koi
Setz alles, setz alles, setz alles, setz alles
Bet it all bet it all bet it all bet it all
Bet it all bet it all bet it all bet it all
Wow! Scramble Gamble
Wow! Scramble gamble
Wow! Scramble gamble
Einzigartiger Ace (wer ist das!?!)
唯一無二のエース (who’s that!?)
Yuiitsu muni no ace (who’s that!?)
F! (hey!) p! (hey!) s! (hey!) m! (hey!)
F! (hey!) p! (hey!) s! (hey!) m! (hey!)
F! (hey!) p! (hey!) s! (hey!) m! (hey!)
Hier kommt die Fling-Crew
Here comes fling posse
Here comes fling posse
Ja! Scramble Gamble
Yeah! Scramble gamble
Yeah! Scramble gamble
Ein Spiel um Leben und Tod (ein Schuss!)
命懸けのゲーム (one shot!)
Inochigake no game (one shot!)
Bring alle Preise mit, die du hast
ありったけのプライズ持って来い
Arittake no prize motte koi
Setz alles, setz alles, setz alles, setz alles
Bet it all bet it all bet it all bet it all
Bet it all bet it all bet it all bet it all
Wow! Scramble Gamble
Wow! Scramble gamble
Wow! Scramble gamble
Einzigartiger Ace (wer ist das!?!)
唯一無二のエース (who’s that!?)
Yuiitsu muni no ace (who’s that!?)
F! (hey!) p! (hey!) s! (hey!) m! (hey!)
F! (hey!) p! (hey!) s! (hey!) m! (hey!)
F! (hey!) p! (hey!) s! (hey!) m! (hey!)
Hier kommt die Fling-Crew
Here comes fling posse
Here comes fling posse
24/7 Verbindung, kling kling kling
24/7 コネクション ring ring ring
24/7 konekushon ring ring ring
Obergrenze max, drei Mikros für B.E. t
上限 max 三本のマイクに B.E. t
Jougen max sanpon no maiku ni B.E. t
Unser Heimatgebiet, Area 150
俺たちのホームグラウンド エリア150
Oretachi no hoomu guraundo area 150
Heute versammeln wir uns, down by law
今日も集結する down by law
Kyou mo shuuketsu suru down by law
Von rechts nach links, von links nach rechts, keine Ecken
Right to left, left to right 四角はない
Right to left, left to right shikaku wa nai
Von vorne nach hinten, von hinten nach vorne, blau zieht nicht zurück
Front to back, back to front 青には引けない
Front to back, back to front ao ni wa hikenai
Über die Grenzmauer, die hoch aufragt
Gettin’ over the border wall そびえ立つ壁を
Gettin’ over the border wall sobietatsu kabe wo
Alles für einen, einer für alle, die Kraft zu überwinden
All for one, one for all 超える力を
All for one, one for all koeru chikara wo
Selbst wenn die Süßigkeit schmilzt und verschwindet
溶けてなくなるキャンディでも
Tokete nakunaru candy demo
Es ist kein Traum und keine Illusion
夢でも幻でもない
Yume demo maboroshi demo nai
Shibuya Groove ist unser Reich
渋谷グルーブの独断場
Shibuya guruubu no dokudanjou
Die Reise ist Begleitung, unser Leben ist Glücksspiel!!
旅は道連れ our life is gamble!!
Tabi wa michizure our life is gamble!!
Gottvertrauen und Geld verdienen, jetzt interessiert es mich nicht
神頼みも金稼ぎも 今は興味ねえ
Kamidanomi mo kanekasegi mo ima wa kyoumi nee
Ich setze alles auf diese Crew (lass uns gehen!)
この仲間にすべてかけるぜ (let’s go!)
Kono nakama ni subete kakeru ze (let’s go!)
Ja! Scramble Gamble
Yeah! Scramble gamble
Yeah! Scramble gamble
Ein Spiel um Leben und Tod (ein Schuss!)
命懸けのゲーム (one shot!)
Inochigake no game (one shot!)
Bring alle Preise mit, die du hast
ありったけのプライズ持って来い
Arittake no prize motte koi
Setz alles, setz alles, setz alles, setz alles
Bet it all bet it all bet it all bet it all
Bet it all bet it all bet it all bet it all
Wow! Scramble Gamble
Wow! Scramble gamble
Wow! Scramble gamble
Einzigartiger Ace (wer ist das!?!)
唯一無二のエース (who’s that!?)
Yuiitsu muni no ace (who’s that!?)
F! (hey!) p! (hey!) s! (hey!) m! (hey!)
F! (hey!) p! (hey!) s! (hey!) m! (hey!)
F! (hey!) p! (hey!) s! (hey!) m! (hey!)
Hier kommt die Fling-Crew
Here comes fling posse
Here comes fling posse
Ja! Scramble Gamble
Yeah! Scramble gamble
Yeah! Scramble gamble
Ein Spiel um Leben und Tod (ein Schuss!)
命懸けのゲーム (one shot!)
Inochigake no game (one shot!)
Bring alle Preise mit, die du hast
ありったけのプライズ持って来い
Arittake no prize motte koi
Setz alles, setz alles, setz alles, setz alles
Bet it all bet it all bet it all bet it all
Bet it all bet it all bet it all bet it all
Wow! Scramble Gamble
Wow! Scramble gamble
Wow! Scramble gamble
Einzigartiger Ace (wer ist das!?!)
唯一無二のエース (who’s that!?)
Yuiitsu muni no ace (who’s that!?)
F! (hey!) p! (hey!) s! (hey!) m! (hey!)
F! (hey!) p! (hey!) s! (hey!) m! (hey!)
F! (hey!) p! (hey!) s! (hey!) m! (hey!)
Hier kommt die Fling-Crew
Here comes fling posse
Here comes fling posse
F! (hey!) p! (hey!) s! (hey!) m! (hey!)
F! (hey!) p! (hey!) s! (hey!) m! (hey!)
F! (hey!) p! (hey!) s! (hey!) m! (hey!)
Hier kommt die Fling-Crew (whoooo!!!)
Here comes fling posse (whoooo!!!)
Here comes fling posse (whoooo!!!)
F! (hey!) p! (hey!) s! (hey!) m! (hey!)
F! (hey!) p! (hey!) s! (hey!) m! (hey!)
F! (hey!) p! (hey!) s! (hey!) m! (hey!)
Hier kommt die Fling-Crew (whoooo!!!)
Here comes fling posse (whoooo!!!)
Here comes fling posse (whoooo!!!)
F! (hey!) p! (hey!) s! (hey!) m! (hey!)
F! (hey!) p! (hey!) s! (hey!) m! (hey!)
F! (hey!) p! (hey!) s! (hey!) m! (hey!)
Hier kommt die Fling-Crew (whoooo!!!)
Here comes fling posse (whoooo!!!)
Here comes fling posse (whoooo!!!)
F! (hey!) p! (hey!) s! (hey!) m! (hey!)
F! (hey!) p! (hey!) s! (hey!) m! (hey!)
F! (hey!) p! (hey!) s! (hey!) m! (hey!)
Hier kommt die Fling-Crew (whoooo!!!)
Here comes fling posse (whoooo!!!)
Here comes fling posse (whoooo!!!)



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Hypnosis Mic y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: