Traducción generada automáticamente
Sleeping Giants
Hyro Da hero
Gigantes Durmientes
Sleeping Giants
Al diablo con la policía, al mundo, al diablo con la gente en élFuck the cops, fuck the world, fuck the people in it
Al diablo con esa basura ignorante que te encanta oírFuck that ignorant shit that you love hearing
Esta es esa dosis de realidad que temesThis that dose of reality you fearin'
Espero que esté enterrado, sí, pero ¿puedes pasar la prueba?Hope I'm buried yes but can you pass the test
Reciclar pensamientos, reciclar sueñosRecycle thoughts, recycle dreams
No estamos satisfechos, perseguimos lo mismoWe're not satisfied, we chase after the same thing
Nos retenemos, nos estamos peleandoWe hold us back, we're fighting us
Y cuando gritamos, nos silenciamosAnd when we scream, we silence us
Así que todos hacemos un trato con el diabloSo we all make a deal with the devil
Porque la negatividad es percibida como mejorBecause negativity is perceived to be better
Nunca elevamos, persistimos en reflexionarWe never uplift, we persist to reflect
Porque la imagen en el exterior es lo que está dentroCause the image on the outside is what is within
Así que pretendemos, atraer personalidadesSo we pretend, attract personalities
Y equilibramos vivir la vida con valentíaAnd we balance to live life with bravery
Hora de abrir los ojosTime to open up your eyes
Y darse cuenta de lo que estás en el interiorAnd realize what you are on the inside
Cuando dejamos que los ciegos guíen a los ciegosWhen we let the blind lead the blind
Nos caemos del acantilado al mismo tiempoWe fall off the cliff at the same time
Es un suicidio masivo, nosotros los gigantes dormidos, es hora de volver a la vidaIt's mass suicide, we the sleeping giants, time to come alive
Eres tu peor enemigoYou your worst enemy
Eres tu peor enemigoYou your worst enemy
Eres tu peor enemigoYou are your worst enemy
Eres tu peor enemigoYou are your worst enemy
Que mis palabras sean la bala escuchada a lo largo del caosLet my words be the bullet heard throughout the chaos
Deja que mi mensaje se hunda en tu cerebro y nunca se desvanezcaLet my message sink into your brain and never fade out
El mundo gira y gira y nunca cambia. Somos gente de batalla, bueno, voy a sacudirloThe world spins and spins and never changes up We are people of battle, well, I'ma shake it up
Bailamos y nos reímos como lo que pasa, lo que pasaWe just dance and laugh like what's up, what's up
Cierra la boca, levántate y haz algoShut the fuck up, get up your butt and do something
En la guerra, iniciar una guerra, luchar por la paz, mentirmeIn war, start a war, fight the peace, lie to me
Deja de correr tan silenciosamenteStop running around so silently
Porque voy a ser lo que fui diseñado para ser yCause I'm gonna be what I was designed to be and
Esa es una voz, una voz de juventudThat's a voice, a voice of youth
Una voz de verdad, una voz de tiA voice of truth, a voice of you
Una voz real que no es autotuneadoA real voice that ain't motherf*cking autotuned
Gancho (2x)Hook (2x)
Cuando dejamos ciegos, guíen a los ciegosWhen we let blind, lead the blind
Nos caemos del acantilado al mismo tiempoWe fall off the cliff at the same time
Es un suicidio masivo, nosotros los gigantes dormidos, es hora de volver a la vidaIt's mass suicide, we the sleeping giants, time to come alive
Eres tu peor enemigoYou your worst enemy
Eres tu peor enemigoYou your worst enemy
Eres tu peor enemigoYou are your worst enemy
Eres tu peor enemigoYou are your worst enemy



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Hyro Da hero y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: