Transliteración y traducción generadas automáticamente

Grow Up
Hysteric Blue
Grow Up
キミのこと ワタシのことkimi no koto watashi no koto
誰かのこと 知らないことdareka no koto shiranai koto
教えてよ まだ知らない話oshiete yo mada shiranai hanashi
ブルブルくる様な いつからかburuburu kuru you na itsukara ka
捨てきれない願いsutekirenai negai
かなえるために 今、ココロ開いてkanaeru tame ni ima, kokoro hiraite
寂しいくせに「かまって欲しい」sabishii kuse ni \"kamatte hoshii\"
言えずに何回はにかんだ?iezuni nankai wa nikanda?
少しの嘘は どうせならもっとsukoshi no uso wa douse nara motto
上手く使えるのにumaku tsukaeru noni
今の自分が最悪 だってima no jibun ga saiaku datte
誰がどうしていつ決めた?dare ga doushite itsu kimeta?
人生 いつの瞬間も 本気で 実は精一杯jinsei itsu no shunkan mo honki de jitsu wa seiippai
まじまじと 生きていたらmajimaji to ikite itara
壁ばかりが見えてきてkabe bakari ga miete kite
気がつけばラビリンスki ga tsukeba rabirinsu
そんな人生は ヤダよ!!!sonna jinsei wa yada yo!!!
教えてよ まだ知らないメロディーoshiete yo mada shiranai merodii
ドキドキする様なdokidoki suru you na
噛みしめた 言葉解き放てばkamishimeta kotoba tokihanateba
溶けあって 神様少し微笑む!tookeatte kamisama sukoshi hohoemu!
ミゾウの生活だし オハダの具合さえもmizou no seikatsu da shi ohada no guai sae mo
かんばしくないけれどkanbashikunai keredo
たぶん 何か一個あるはずでtabun nanika ikko aru hazu de
それがきっと 見つかるよsore ga kitto mitsukaru yo
そんな気が 沸いてきたら!sonna ki ga waite kitara!
あきらめない事が かっこ悪くはakiramenai koto ga kakkowaruku wa
感じない それ以上kanjinai sore ijou
もし それがmoshi sore ga
「まだ知らない私」ならばmada shiranai watashi nara ba
もう明日は少し魅力的になるべきであるmou ashita wa sukoshi miryokuteki ni naru beki de aru
Grow Up
Things I don't know about you, me, or anyone
Tell me, the stories I don't know yet. When did it start making me shiver?
To make the wish that you can't give up come true, open your heart now
Even though I'm lonely, I want attention
How many times have I blushed and not been able to say it?
I could use a little lie better anyway
Who decided that I'm the worst right now, why, and when?
In life, every moment is serious and I do my best
If you live life seriously, all you can see are walls, and before you know it, you're in a labyrinth. I don't want a life like that!!!
Tell me a melody I don't know yet, a heart-pounding one
If I release the words I've been mulling over, they'll melt together and God will smile a little!
It's life in Mizzou and even Ohada's condition isn't good
There must be something out there, and you'll definitely find it if you feel like it!
I don't think it's uncool to not give up. If that's the "me I don't know yet," then tomorrow should be a little more attractive



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Hysteric Blue y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: