Traducción generada automáticamente

Neon Sunrise
I am Giant
Amanecer neón
Neon Sunrise
Viajera nocturna, de alta sociedadNight-tripper, socialite
Llevando mi anillo de infidelidadWearing my ring of infidelity.
La culpa, el desperdicioThe guilt, the waste,
Para echarlo a un ladoTo cast aside.
Y bajarse por motivos de locuraAnd getting off on grounds of insanity.
Las luces parpadeanLights flicker
El culpableThe guilty high.
Culpables calles secundarias de mi moralidadGuilty side streets of my morality.
Razones de neónNeon reasons
Para echar a un ladoTo cast aside,
Peor para el desgaste y las víctimas de la gravedadWorse for wear and victims of gravity.
Y me siento como un fantasmaAnd I feel like a ghost,
Porque todo es justo como lo dejéCause everything's just how I left it,
Todo lo que estaba tratando de cambiarEverything I was trying to change.
Sentado como si nunca lo hubiera dejadoSitting like I'd never left it.
Dímelo ahoraTell me now.
¿Me estoy perdiendo algo?Am I missing something?
Como si yoAs if I
Proteja mi caraShield my face,
De los rayos fríos y fríosFrom the cold, cold rays,
De un amanecer de neónOf a neon sunrise.
Como si cerrara los ojosAs if I close my eyes,
Puedo atenuar las luzI can dim the lights,
De un amanecer de neónOf a neon sunrise.
¿La visión nocturna me está cegando?Is the night-vision blinding me?
Palabras de sabiduría perdidas en la realidadWords of wisdom lost on reality.
Viajero nocturno, castillo de naipesNight-tripper, house of cards.
Huir la mañana que pudo haber sidoHolding off the morning that might've been.
Soy yoIt's me,
El asesinatoThe killer,
El árbol colganteThe hanging tree.
Mirando mis manos y negándoloStaring at my hands and denying it.
Neón, razonesNeon, reasons,
Corriendo salvajeRunning wild.
La forma en que te ves es tan increíbleThe way you look is so incredible.
Y me siento como un fantasmaAnd I feel like a ghost
Porque todo es como lo dejéCause everything's just how I left it.
Todo lo que estaba tratando de cambiarEverything I was trying to change.
Sentado como si nunca lo hubiera dejadoSitting like I'd never left it.
Dímelo ahoraTell me now.
¿Me estoy perdiendo algo?Am I missing something?
Como si yo protejo mi caraAs if I shield my face
De los rayos fríos y fríosFrom the cold, cold rays
De un amanecer de neónOf a neon sunrise.
Como si cerrara los ojosAs if I close my eyes
Puedo atenuar las lucesI can dim the lights
De un amanecer de neónOf a neon sunrise.
Siento que el fantasma me está adelantandoI feel like the ghost is overtaking me
Dejándome fríoLeaving me cold
Mantenerme fueraKeeping me out
Dejándome fueraLeaving me out
Y me siento como un fantasmaAnd I feel like a ghost
Porque todo es como lo dejéCause everything's just how I left it.
Todo lo que estaba tratando de cambiarEverything I was trying to change.
Sentado como si nunca lo hubiera dejadoSitting like I'd never left it.
Dímelo ahoraTell me now.
¿Me estoy perdiendo algo?Am I missing something?
Como si yo protegiera mi caraAs if I shield my face,
De los rayos fríos y fríosFrom the cold, cold rays,
De un amanecer de neónOf a neon sunrise.
Como si cerrara los ojosAs if I close my eyes,
Puedo atenuar las luzI can dim the lights,
De un amanecer de neónOf a neon sunrise.
En el amanecer de neónIn the neon sunrise.
Sólo dame algoJust give me something.
En el amanecer de neónIn the neon sunrise.
Sólo dame algoJust give me something.



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de I am Giant y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: