Suscríbete

Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 7.235

ALREADY

i-dle

Letra

Significado

DÉJÀ

ALREADY

Je suis seul dans cette pièce depuis si, si longtemps
I'm alone in this room for so, so long
I'm alone in this room for so, so long

Des pensées de toi
너에 대한 생각들로
neoe daehan saenggakdeullo

Je compose cette chanson
난 이런 노래를 만들고 있어
nan ireon noraereul mandeulgo isseo

À cette heure tardive, mon téléphone sonne
이 늦은 시간에 내 phone이 울리네
i neujeun sigane nae phonei ulline

Pourquoi tu dis désolé maintenant ?
미안하단 말을 왜 이제 와서 해
mianhadan mareul wae ije waseo hae

Même une seconde, c'est trop tard (trop tard)
Even a second is too late (too late)
Even a second is too late (too late)

Si tu ne m'avais pas menti
그 거짓말을 내게 하지 않았고
geu geojinmareul naege haji anatgo

Et si tu avais retenu ce dernier mot
마지막 그 한마디를 참았더라면
majimak geu hanmadireul chamatdeoramyeon

Aurions-nous été ensemble ? (Mais maintenant)
우린 함께였을까? (But now)
urin hamkkeyeosseulkka? (But now)

Déjà, déjà, déjà fini ah, ah, ah, ah
Already, already, already over ah, ah, ah, ah
Already, already, already over ah, ah, ah, ah

Je t'ai effacé ah, ah, ah, ah, ah, ah
널 지웠어 ah, ah, ah, ah, ah, ah
neol jiwosseo ah, ah, ah, ah, ah, ah

Ce jour-là
그때 that day
geuttae that day

Déjà, déjà, déjà fini ah, ah, ah, ah
Already, already, already over ah, ah, ah, ah
Already, already, already over ah, ah, ah, ah

Ce dernier jour ah, ah, ah, ah, ah, ah
마지막 그날 ah, ah, ah, ah, ah, ah
majimak geunal ah, ah, ah, ah, ah, ah

La fin, c'est ainsi que notre histoire se termine
The end, it's how our story ends
The end, it's how our story ends

Ouais, je ne t'ai jamais manqué, cette nuit solitaire uh
Yeah, I never missed you, 외로운 오늘 밤도 uh
Yeah, I never missed you, oeroun oneul bamdo uh

L'amour a perdu et ce jour-là, nous n'existons plus uh
사랑은 졌고 그날로 우린 없어 uh
sarang-eun jyeotgo geunallo urin eopseo uh

Le début et la fin de notre relation dépendaient toujours de toi
늘 네게 달렸던 연애의 시작과 끝
neul nege dallyeotdeon yeonae-ui sijakgwa kkeut

Toujours avec ce ton de faux gentil qui ne change pas
변함없이 같잖은 착한 척하는 그 말투
byeonhameopsi gatjaneun chakan cheokaneun geu maltu

J'en ai marre, car j'ai compris qui tu es
난 지긋지긋해 너의 실체를 알았기에
nan jigeutjigeutae neoui silchereul aratgie

Il n'y a plus de débile satisfait à mes côtés
옆자리에 만족했던 멍청인 없어 이제
yeopjarie manjokaetdeon meongcheong-in eopseo ije

Je ne sais pas mon hier, j'ai craché des larmes
I don't know my yesterday, 눈물로 뱉었네
I don't know my yesterday, nunmullo baeteonne

Peu importe si tu as vraiment changé, moi, c'est déjà fait
됐어 네가 진짜 변했더라도 난 already
dwaesseo nega jinjja byeonhaetdeorado nan already

Tu ne sais jamais ce que j'ai traversé
You never know what I've been through
You never know what I've been through

J'aurais voulu pleurer et m'accrocher, mais
울고불고 매달리고 싶었지만
ulgobulgo maedalligo sipeotjiman

Je sais qu'à la fin, ce ne sera pas nous
I know in the end, it won't be us
I know in the end, it won't be us

On ne peut pas revenir à avant (encore)
절대 예전 같을 수 없잖아 (again)
jeoldae yejeon gateul su eopjana (again)

Déjà, déjà, déjà fini ah, ah, ah, ah
Already, already, already over ah, ah, ah, ah
Already, already, already over ah, ah, ah, ah

Je t'ai effacé ah, ah, ah, ah, ah, ah
널 지웠어 ah, ah, ah, ah, ah, ah
neol jiwosseo ah, ah, ah, ah, ah, ah

Ce jour-là
그때 that day
geuttae that day

Déjà, déjà, déjà fini ah, ah, ah, ah
Already, already, already over ah, ah, ah, ah
Already, already, already over ah, ah, ah, ah

Ce dernier jour ah, ah, ah, ah, ah, ah
마지막 그날 ah, ah, ah, ah, ah, ah
majimak geunal ah, ah, ah, ah, ah, ah

La fin, c'est ainsi que notre histoire se termine
The end, it's how our story ends
The end, it's how our story ends

Déjà, déjà, déjà fini ah, ah, ah, ah
Already, already, already over ah, ah, ah, ah
Already, already, already over ah, ah, ah, ah

Je t'ai effacé ah, ah, ah, ah, ah, ah
널 지웠어 ah, ah, ah, ah, ah, ah
neol jiwosseo ah, ah, ah, ah, ah, ah

Ce jour-là
그때 that day
geuttae that day

Déjà, déjà, déjà fini ah, ah, ah, ah
Already, already, already over ah, ah, ah, ah
Already, already, already over ah, ah, ah, ah

Ce dernier jour ah, ah, ah, ah, ah, ah
마지막 그날 ah, ah, ah, ah, ah, ah
majimak geunal ah, ah, ah, ah, ah, ah

La fin, c'est ainsi que notre histoire se termine
The end, it's how our story ends
The end, it's how our story ends

(Déjà, déjà, déjà fini) Le film se termine
(Already, already, already over) 영화는 막을 내리고
(Already, already, already over) yeonghwaneun mageul naerigo

(Ah, ah, ah, ah) Nos noms en tête d'affiche
(Ah, ah, ah, ah) 주연인 우리 이름은
(Ah, ah, ah, ah) juyeonin uri ireumeun

(Déjà, déjà, déjà fini)
(Already, already, already over)
(Already, already, already over)

(Ah, ah, ah, ah) Sur un écran noir
(Ah, ah, ah, ah) 까만 screen 속에
(Ah, ah, ah, ah) kkaman screen soge

(Ah, ah, ah, ah) Montant lentement
(Ah, ah, ah, ah) 천천히 올라가
(Ah, ah, ah, ah) cheoncheonhi ollaga

Escrita por: Minnie, Houdini, Soyeon. ¿Los datos están equivocados? Avísanos.

Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de i-dle y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección