Traducción generada automáticamente

ESCAPE
i-dle
ÉCHAPPEMENT
ESCAPE
Regarde dans le ciel
Look into the sky
Look into the sky
Que vois-tu ?
What do you see?
What do you see?
Là-bas, sous les étoiles, comme tes yeux
저 멀리 별들 아레 like your eyes
jeo meolli byeoldeul are like your eyes
Ils sont si jolis
They’re so pretty
They’re so pretty
Sous la lumière de la lune, enlevant l'obscurité
달빛 아래 어둠을 벗고 빛나진
dalbit arae eodumeul beotgo binnajin
Ta silhouette ne montre que ta beauté
네 모습 아름답게만 보여
ne moseup areumdapgeman boyeo
Alors s'il te plaît, souris
So please smile
So please smile
J'espère que tu ne pleureras pas comme ça
지금처럼 울지 않았으면
jigeumcheoreom ulji anasseumyeon
Que tu ne seras pas triste
슬퍼하지 않았으면 해
seulpeohaji anasseumyeon hae
Des heures ombragées, des nuits solitaires
그늘진 시간 매일 외로운 밤
geuneuljin sigan maeil oeroun bam
Ne reste pas seul à endurer, prends juste ma main
늘 혼자 견딜지 말고 just take my hand
neul honja gyeondilji malgo just take my hand
Un rire te va mieux que des larmes
우는 것보다 웃음소리가 더 어울리는데
uneun geotboda useumsoriga deo eoullineunde
Bébé, je t'emmènerai là-bas
Baby, I’ll take you there
Baby, I’ll take you there
Où que ce soit, je te prendrai
어디든 널 데려갈게
eodideun neol deryeogalge
Je viens avec toi, toi, toi-toi-toi
I’m coming with you, you, you-you-you
I’m coming with you, you, you-you-you
Sans réfléchir, je cours
아무 생각 없이 달려가
amu saenggak eopsi dallyeoga
Je courrai avec toi, avec toi, toi, toi-toi
I’ll run with you, run with you, you, you-you
I’ll run with you, run with you, you, you-you
Je serai juste à tes côtés
I’ll be right by your side
I’ll be right by your side
Ah, ah, ah, ah-ah, ah, ah-ah-ah
Ah, ah, ah, ah-ah, ah, ah-ah-ah
Ah, ah, ah, ah-ah, ah, ah-ah-ah
Même si je tombe encore
또다시 넘어져도
ttodasi neomeojyeodo
Ah, ah, ah, ah-ah, ah, ça va
Ah, ah, ah, ah-ah, ah, 괜찮아
Ah, ah, ah, ah-ah, ah, gwaenchana
Tu peux juste faire une pause
잠시 내려온다도 돼
jamsi naeryeoondado dwae
Ouais, c'est dur pour tout le monde
Yeah, 원래 힘든 거래 모두가
Yeah, wollae himdeun georae moduga
Comme si j'étais le seul à le vivre (ah)
마치 난 유난인 것처럼 (ah)
machi nan yunanin geotcheoreom (ah)
Regardant autour, je me demande si je devrais partir
눈치를 보며 그냥 벗일까도 하다가
nunchireul bomyeo geunyang beosilkkado hadaga
Mais je laisse tout ça derrière moi
때려치워 나는 벅어
ttaeryeochiwo naneun beogeo
Je veux être heureux en ce moment (en ce moment)
이 순간 행복해질래 (질래)
i sun-gan haengbokaejillae (jillae)
Même si je dois m'arrêter un instant pour me reposer (me reposer)
지가리래도 잠깐 멈춰서 쉴래 (질래)
jigariraedo jamkkan meomchwoseo swillae (jillae)
Je dois faire face à la réalité et à l'avenir
책임져야겠지 현실과 미래 인생
chaegimjyeoyagetji hyeonsilgwa mirae insaeng
Je sais pas, dans ces moments-là, je veux m'échapper vers toi
아 몰라 이럴 땐 너에게로 escape
a molla ireol ttaen neoegero escape
Des heures ombragées, des nuits solitaires
그늘진 시간 매일 외로운 밤
geuneuljin sigan maeil oeroun bam
Ne reste pas seul à endurer, prends juste ma main
늘 혼자 견딜지 말고 just take my hand
neul honja gyeondilji malgo just take my hand
Un rire te va mieux que des larmes
우는 것보다 웃음소리가 더 어울리는데
uneun geotboda useumsoriga deo eoullineunde
Bébé, je t'emmènerai là-bas
Baby, I’ll take you there
Baby, I’ll take you there
Où que ce soit, je te prendrai
어디든 널 데려갈게
eodideun neol deryeogalge
Je viens avec toi, toi, toi-toi-toi
I’m coming with you, you, you-you-you
I’m coming with you, you, you-you-you
Sans réfléchir, je cours
아무 생각 없이 달려가
amu saenggak eopsi dallyeoga
Je courrai avec toi, avec toi, toi, toi-toi
I’ll run with you, run with you, you, you-you
I’ll run with you, run with you, you, you-you
Je serai juste à tes côtés
I’ll be right by your side
I’ll be right by your side
Ah, ah, ah, ah-ah, ah, ah-ah-ah
Ah, ah, ah, ah-ah, ah, ah-ah-ah
Ah, ah, ah, ah-ah, ah, ah-ah-ah
Même si je tombe encore
또다시 넘어져도
ttodasi neomeojyeodo
Ah, ah, ah, ah-ah, ah, ça va
Ah, ah, ah, ah-ah, ah, 괜찮아
Ah, ah, ah, ah-ah, ah, gwaenchana
Tu peux juste faire une pause
잠시 내려온다도 돼
jamsi naeryeoondado dwae
Quand tout semble flou et incertain
모든 게 어영망인 듯 느껴질 때
modeun ge eoyeongmang-in deut neukkyeojil ttae
Souviens-toi toujours d'aujourd'hui, d'accord
항상 오늘을 기억하면 돼 alright
hangsang oneureul gieokamyeon dwae alright
Je serai toujours à tes côtés
늘 네 곁에 있을게
neul ne gyeote isseulge
Où que ce soit, je te prendrai
어디든 널 데려갈게
eodideun neol deryeogalge
Je viens avec toi, toi, toi-toi-toi
I’m coming with you, you, you-you-you
I’m coming with you, you, you-you-you
Sans réfléchir, je cours
아무 생각 없이 달려가
amu saenggak eopsi dallyeoga
Je courrai avec toi, avec toi, toi, toi-toi
I’ll run with you, run with you, you, you-you
I’ll run with you, run with you, you, you-you
Je serai juste à tes côtés
I’ll be right by your side
I’ll be right by your side
Ah, ah, ah, ah-ah, ah, ah-ah-ah
Ah, ah, ah, ah-ah, ah, ah-ah-ah
Ah, ah, ah, ah-ah, ah, ah-ah-ah
Même si je tombe encore
또다시 넘어져도
ttodasi neomeojyeodo
Ah, ah, ah, ah-ah, ah, ça va
Ah, ah, ah, ah-ah, ah, 괜찮아
Ah, ah, ah, ah-ah, ah, gwaenchana
Tu peux juste faire une pause.
잠시 내려온다도 돼
jamsi naeryeoondado dwae



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de i-dle y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: