Transliteración y traducción automáticas

傷つくのは嫌いだから (Fate) (Japanese Version)
i-dle
Ik Hou Niet Van Pijn (Fate) (Nederlandse Versie)
傷つくのは嫌いだから (Fate) (Japanese Version)
Vanmorgen weer met een broodje in mijn mond
今朝も口にまたパンをくわえ
kesa mo kuchi ni mata pan wo kuwae
Begint dezelfde dag weer opnieuw
同じ日が始まる
onaji hi ga hajimaru
De hele tijd iced americano
四六時中 iced americano
shiroku jichuu iced americano
Ik ben moe, weet je
疲れちゃうね
tukarechau ne
In de metro, heb ik dit al gedroomd?
地下鉄のこのシーン 夢で見たかな
chikatetsu no kono shi-n yume de mita kana
Was het gewoon een gewone dag, oh, oh
ただの毎日だったかな, oh, oh
tada no mainichi datta kana, oh, oh
Op een alledaagse, normale dag
ありふれた 普通の日に
arifureta futsuu no hi ni
Ontmoette ik het lot
運命と出逢った
unmei to deatta
De rustige lucht stort in
平穏だった空が崩れて
hei-on datta sora ga kuzurete
Rood breekt door in mijn donkere zicht
暗い視界に赤が差す
kurai shikai ni aka ga sasu
Het voelt alsof ik iets heb achtergelaten
何か置き去りのようで
nanika okizari no you de
Vreemd genoeg wil ik bijna huilen
不思議と涙こぼれそう
fushigi to namida koboresou
Misschien is het makkelijker om voorbij te gaan
通り過ぎるほうが楽かな
toorisugiru hou ga raku kana
Want ik hou niet van pijn
傷つくのは嫌いだから
kizutsuku no wa kirai dakara
(Yeah) De nuchterheid die ik met cafeïne vasthield
(Yeah) カフェインで保っていた正気も
(Yeah) kafein de tamotte ita shouki mo
Maakt me nu misselijk, ik moet bijna overgeven
気になって今にも吐きそうさ
ki ni natte ima ni mo hakisou sa
Zelfs als het een hongerige nacht wordt
空腹気づかない夜になっても
kuufuku kizukanai yoru ni natte mo
Snap ik, het is behoorlijk raar, maar goed
わかる、だいぶおかしいよ、でもさ
wakaru, daibu okashii yo, demo sa
Het voelt alsof ik je ergens heb ontmoet
どこかで会った気がするようで
doko ka de atta ki ga suru you de
Ik moet lachen, echt waar
笑っちゃう 本当にさ
waracchau hontou ni sa
De rustige lucht stort in
平穏だった空が崩れて
hei-on datta sora ga kuzurete
Rood breekt door in mijn donkere zicht
暗い視界に赤が差す
kurai shikai ni aka ga sasu
Het voelt alsof ik iets heb achtergelaten
何か置き去りのようで
nanika okizari no you de
Vreemd genoeg wil ik bijna huilen
不思議と涙こぼれそう
fushigi to namida koboresou
Misschien is het makkelijker om voorbij te gaan
通り過ぎるほうが楽かな
toorisugiru hou ga raku kana
Want ik hou niet van pijn
傷つくのは嫌いだから
kizutsuku no wa kirai dakara
Alsof ik je altijd al heb gekend (alsof ik je ken)
ずっと知っているような (知っている ような)
zutto shitte iru you na (shitte iru you na)
Met een treurig gezicht, oh, oh
哀しそうな顔, oh, oh
kanashisou na kao, oh, oh
Buiten herinneringen die ik niet kan grijpen
掴みようない記憶の外
tukami you nai kioku no soto
In het verleden, de toekomst, in een andere dimensie
過去に未来に別次元に
kako ni mirai ni betsu jigen ni
Een, twee, drie, vier, vijf, zes, zeven, acht
One, two, three, four, five, six, seven, eight
One, two, three, four, five, six, seven, eight
De rustige lucht stort in
平穏だった空が崩れて
hei-on datta sora ga kuzurete
Rood breekt door in mijn donkere zicht
暗い視界に赤が差す
kurai shikai ni aka ga sasu
Het voelt alsof ik iets heb achtergelaten
何か置き去りのようで
nanika okizari no you de
Vreemd genoeg wil ik bijna huilen
不思議と涙こぼれそう
fushigi to namida koboresou
Misschien is het makkelijker om voorbij te gaan
通り過ぎるほうが楽かな
toorisugiru hou ga raku kana
Want ik hou niet van pijn
傷つくのは嫌いだから
kizutsuku no wa kirai dakara
Het is beter om voorbij te gaan, toch?
通り過ぎるほうが良いでしょ
toorisugiru hou ga yoi desho
Want ik hou niet van pijn
傷つくのは嫌いだから
kizutsuku no wa kirai dakara




Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de i-dle y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: